العهود造句
例句与造句
- أعتقد أنه من الجميل أن نُجدد العهود
我认为这是很好 续约誓言。 - 83- وهناك دروس تستخلص من العهود السابقة.
早期的历史前车可鉴。 - لنشهد تبادل العهود التي ستربط
来见证两个新人的誓约 - )ﻫ( العهود الدولية لحقوق اﻹنسان؛
(e) 国际人权公约; - حالة العهود والاتفاقات المتعلقة بحقوق الإنسان.
人民政权环境部。 - لقد سئمتُ من قطعِ العهود
我不想再做保证了 - انه ليس الرجل الذي يقبل الحمقى و لا ينكث العهود
他受不了傻瓜,也不和傻瓜交易 - ..."تفرُغ النغمة" كان في العهود الوسطى,وهو ظاهرة أوروبية بالكامل
复调是中世纪的一种无与伦比的音乐形式 - وتُوفر هذه العهود آلية لرصد أنشطة التعاون التقني.
《契约》规定了关于监测技术合作活动的机制。 - وهذه العهود والمواثيق ملزمة قانونا للدول التي هي طرف فيها.
这些规约和公约对缔约国具有法律约束力。 - يجب ان تقيموا العهود للاله شيفا يوم الاثنين
祝你天天快乐 你会事事如意 对不起 我没有一个零钱 - وعلى ضوء ذلك قررا تبادل العهود كما كتباها بنفسيهما
用那样的特别方式 他们将交换... 各自的誓约 - وهذا هو مصيرها الخاص بها، في جميع العهود المصيرية التي تجذب النيران إليها.
多年来,他的命运一向都是引火焚身。 - ناكث العهود الوغد هل أنت متفاجئة لإنّي لم أعد ساعيك إيتها البيضاء ؟
你本来该动手杀她的 孙子 不讲信用的孙子 - 300- ينبغي أن يشار في التقرير إلى العهود والاتفاقيات الأخرى والمبادئ التوجيهية للأمم المتحدة.
报告应提及其它盟约、公约和联合国准则。
更多例句: 下一页