العبادات造句
例句与造句
- وزير العﻻقات الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات
外交、国际贸易和宗教事务部长 - حرية العبادات (المادة 23)؛
信仰自由(第23段); - وتكتسب العبادات اﻷخرى صفة قانونية في إطار القانون الخاص.
其他教派能取得的则是私法之下的法律行为能力。 - المديرية العامة للشؤون القانونية، وزارة الخارجية وشؤون العبادات لجمهورية الأرجنتين، منذ عام 2012.
阿根廷外交部二等全权公使,2013年至今 - وهكذا فليس هناك تعبير عن السخرية أو الاحتقار تجاه العقائد أو العبادات الإسلامية.
因此没有表达嘲讽或鄙视伊斯兰教义或信仰行为。 - ولذلك، فإن معاملة العبادات بذلك الشكل لا تتفق مع الممارسة المقبولة دوليا.
为此,以上述方式处理邪教,不符合广泛认可的国际惯例。 - الأمانة الفرعية للتنسيق والتعاون الدولي، وزارة الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات لجمهورية الأرجنتين، 2003-2005.
阿根廷外交部一等秘书兼领事,1999-2004年 - بيان بمناسبة مرور 100 عام على توقيع معاهدة 1904، صادر عن وزارة الخارجية وشؤون العبادات لبوليفيا
玻利维亚外交和宗教部发表关于1904年条约一百周年的声明 - مديرة عامة لمكتب الشؤون البيئية بوزارة العلاقات الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات (1996-2000)
外交、国际贸易和宗教事务部环境局局长(1996年至2000年) - المديرية العامة للشؤون القانونية، وزارة الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات لجمهورية الأرجنتين، 2005-2006.
阿根廷外交、国际贸易和宗教事务部法律顾问办公室,2005-2006年 - 201- ويضمن الدستور حرية العبادات وحرية ممارستها علناً وكذلك حرية التعبير عن آراء المرء الدينية.
《宪法》保障信仰自由,公开从事宗教活动自由,以及自由表达宗教观点。 - بيد أنها يمكن أن تكون باهظة التكلفة وهي عادةً ما تديرها الكنائس وتجبر الأطفال على المشاركة في العبادات المسيحية.
但是学费可能很贵,而且一般都由教会管理,强迫学生参加基督教。 - وبالنسبة للقبارصة الأتراك في الجنوب، شكلت مسائل الرفاه والعقبات أمام أداء العبادات الدينية المسائل المثيرة للقلق.
对于南部的土族塞人而言,福利和宗教礼拜方面的障碍都是令人关切的问题。 - وتعرب وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات مرة أخرى لسفارة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عن أسمى آيات التقدير.
阿根廷共和国将向红十字国际委员会和联合国递交本信。 顺致崇高敬意。 - غير أنها أشارت إلى أن العبادات تنتهك حقوق كثير من المواطنين، وقد تبنت بلدان عديدة أخرى موقفا مماثلا.
然而,邪教却是的的确确侵害了许多公民的权利,其他很多国家也持有类似的立场。
更多例句: 下一页