السبطانة造句
例句与造句
- مدفع مضاد للطائرات ثنائي السبطانة 72
双管高射炮 - وينبغي، في كل الأحوال، أن تُغلق السبطانة بسدادة حمراء جلية.
在任何情况下,都必须用显眼的红色盖子封住枪管。 - وينبغي، في كل الأحوال، أن تُغلق السبطانة بسدادة حمراء جلية.
在任何情况下,都必须用看得见的红色盖子封住枪管。 - وتوضع العلامة على عدد أقصى من القطع المكوّنة للسلاح، لكن يجب أن تظهر على السبطانة والهيكل ولا سيما المغلاق.
标识应在尽量多的武器部件上做出,但必须在枪管、枪架、特别是枪闩上标出。 - وقد ألقي القبض على أحد مواطني كوت ديفوار في غانتا وكان معه 25 علبة ذخيرة من ذخائر بنادق السبطانة الواحدة (عيار 12).
2008年3月9日,一名科特迪瓦公民因携带25盒(12口径)单管步枪子弹在甘塔被捕。 - وكان المهاجمون فيما يبدو مدججين بأسلحة مثل البندقيات المستعملة للأغراض العامة والرشاشات الثقيلة والمدافع المزدوجة السبطانة المضادة للطائرات والبندقيات عديمة الارتداد وقذائف الآر.
攻击者似乎装备精良,如配有通用机枪和重机枪、双桶高射机枪、无后坐力步枪、火箭榴弹和迫击炮。 - بيد أنه لا تزال البلاغات تأتي من السكان المحليين والسلطات المحلية بشأن تحركات البنادق ذات السبطانة الواحدة والذخائر عبر الحدود بين غينيا وكوت ديفوار وليبريا.
但当地民众和当局仍然报告称,单管滑膛枪和弹药在几内亚、科特迪瓦和利比里亚之间跨界流动。 - على أنه كانت هناك سلسلة من الانتهاكات الصغيرة التي تنطوي أساسا على قيام أفراد بنقل الذخيرة وبندقيات السبطانة الواحدة، من كوت ديفوار وغينيا إلى ليبريا.
但是,有一系列轻微的违反行为,主要是有人从科特迪瓦和几内亚向利比里亚小规模转运弹药和单管步枪。 - وأوضحت المملكة المتحدة أن قانونها ينص على وضع علامة على السبطانة أو الجزء المشغّل أو المغلاق، ولكن فرض وسم جميع الأجزاء بعلامة يمكن أن يثير لبسا نتيجة لعدم تعريف ذلك في تشريعها.
联合王国解释说,其法律要求标识枪管、枪机或枪尾,但由于法律没有规定定义,因而要求标识所有部件可能会造成混乱。 - وأوضحت المملكة المتحدة أن قانونها ينص على وضع علامة على السبطانة أو الجزء المشغّل أو المغلاق، ولكن فرض وسم جميع الأجزاء بعلامة يمكن أن يثير لبسا نتيجة لعدم تعريف ذلك في تشريعها.
联合王国解释说,其法律要求标识枪管、枪机或枪尾,但由于其法律没有规定定义,因而要求标识所有部件可能会造成混乱。 - وأوضحت فنلندا أن " مكوّنات السلاح الناري " تعني، بمقتضى تشريعاتها، خزانة منفصلة عن سلاح ناري وأي عنصر مقابل وكذلك السبطانة وآلية إغلاق المغلاق.
芬兰解释说,根据其立法, " 枪支部件 " 系指与枪支分离的弹膛和相应的部件,以及枪管和枪尾闭锁装置。 - وأوضحت فنلندا بأن " مكوّنات السلاح الناري " تعني، بمقتضى تشريعاتها، أي خزانة منفصلة عن السلاح الناري وأي عنصر مقابل وكذلك السبطانة وآلية إغلاق المغلاق.
芬兰解释说,根据其立法, " 枪支部件 " 系指与枪支分离的弹膛和相应的部件,以及枪管和枪尾闭锁装置。 - والسبب في ذلك هو أن " الحظر الكامل على الأسلحة النارية " (الأمر التنفيذي رقم 6) أدى إلى ندرة بنادق السبطانة الواحدة وذخائرها في ليبريا.
出现这一情况的原因是(第六号行政命令) " 全面禁止枪支 " ,致使利比里亚境内单管步枪和有关弹药匮乏。 - `١` أي سﻻح ذي سبطانة يستعمل ﻻطﻻق رصاصة أو قذيفة بواسطة مادة متفجرة ، أو مصمم لكي يستعمل لهذا الغرض أو يمكن تحويله بسهولة لكي يستعمل لهذا الغرض ، وهذا يشمل أي غﻻف أو وعاء لذلك السﻻح ذي السبطانة ، ولكن ﻻ يشمل أي أسلحة نارية أثرية صنعت قبل القرن العشرين أو النماذج المقلدة منها ؛
㈠ 在设计上将能够或能够、或者可能能够简便地加以改造,通过炸药的作用发射子弹或弹丸的任何管状武器,包括这种管状武器的任何构架或接收器,但不包括二十世纪之前制造的古董枪支或其复制品;