الروبل造句
例句与造句
- وكان الروبل الروسي هو العملة السائدة في تلك الأراضي.
在这些领土,主要货币是俄罗斯卢布。 - ويعزى ارتفاع قيمة الروبل بشكل رئيسي إلى الطفرة الحادثة في أسعار السلع الأساسية.
卢布升值主要是因为商品价格上涨。 - وقد أعطى التخفيض الجسيم لقيمة الروبل دفعة قوية في الاتحاد الروسي لعملية إحلال المنتجات المحلية محل الواردات.
卢布的大幅贬值促进了俄罗斯联邦的进口取代。 - ومنذ انخفاض قيمة الروبل في عام 1998 واقتصادات رابطة الدول المستقلة تنمو بصورة نشطة.
自1998年卢布贬值以来,独联体各个经济体的增长势头相当强劲。 - وفي الاتحاد الروسي عمل الارتفاع الضخم في قيمة الروبل قبل عام 1998 كعائق رئيسي للنمو.
在俄罗斯联邦,1998年危机前卢布大幅升值,成为增长的巨大障碍。 - وعلاوة على ذلك، فإنَّ مسألة ما إذا كانت تقلبات الروبل تبلغ مبلغ عقبة خارج سيطرة الطرف المعني قد بقيت محلا للنظر.
此外,卢布汇率波动是否构成买方无法控制的阻碍因素,还有待查明。 - وتضررت بسبب خروج اﻷموال القصيرة اﻷجل عدة عمﻻت آسيوية، ثم الروبل الروسي، وراند جنوب أفريقيا وحتى البيزو الشيلي.
几个亚洲国家的货币,然后是俄罗斯卢布、南非兰德、乃至智利比索,受到了短期资金外逃的影响。 - لقد أدى تخفيض قيمة الروبل إلى تضييق بالغ على الواردات إلى الاتحاد الروسي مما ترك آثارا سلبية قوية على الاقتصادات الأخرى في المنطقة.
卢布贬值导致俄罗斯联邦进口严重减少,这给该区域其他经济国家带来强烈的负面影响。 - وانتعشت الأجور في رابطة الدول المستقلة بعض الشيء في الفترة 1995-1997، ولكنها هبطت بصورة مخيفة في أعقاب أزمة الروبل عام 1998.
37独联体的工资在1995-1997年期间有所恢复,但在1998年卢布危机后急剧下降。 - وخلال النصف الثاني من سنة 1998، واجهت أسواق أمريكا اللاتينية بيئة دولية غير مواتية في أعقاب أزمة العملات الآسيوية وانهيار الروبل الروسي.
1998年下半年,在亚洲货币危机和俄罗斯卢布崩溃之后,拉丁美洲市场在不利的国际环境中挣扎。 - وعقب انهيار اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية، انخفض العمر المتوقع فيها بصورة حادة ثم انخفض مرة أخرى مع وقوع أزمة الروبل في عام 1998(ب).
前苏维埃社会主义共和国联盟瓦解后,该国的平均寿命急剧下降,1998年发生卢布危机又再次下降。 - ولأول مرة في عقد من الزمن، سجلت بلدان الرابطة برمتها نموا إيجابيا، وهو ما يرجع في الأساس إلى ارتفاع أسعار النفط والغاز وانخفاض قيمة الروبل الروسي.
十年以来第一次独联体所有国家都取得正的增长,主要由于石油和煤气的价格较高以及俄罗斯卢布贬值。 - وعلى نقيض هذه التطورات استمر الروبل الروسي والتنغي الكازاخستاني والهريفنا الأوكراني وعملات عدد من الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية أخرى في الانخفاض.
与这些发展趋势不同的是,俄罗斯卢布、哈萨克斯坦坚戈、乌克兰赫里夫尼亚和若干其他转型期经济体的货币继续下滑。 - وبمجرد إنشاء هذا المركز، فإنه سيسهم بدرجة كبيرة في تعزيز دور الروبل كعملة محتملة من عملات الاحتياطي، وبذلك يعمل على تحقيق المزيد من الاستدامة والاستقرار في الهيكل المالي العالمي.
一旦建立,该中心将大力促进加强卢布作为潜在储备货币的作用,从而提升全球金融架构的可持续性和稳定性。 - وقد تكون للأزمة أيضا آثارها على إنشاء اتحاد للعملة بين الاتحاد الروسي وبيلاروس على اعتماد الروبل عملة لتجمع أوسع نطاقا مثل الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية.
对于俄罗斯联邦与白俄罗斯之间建立货币联盟以及在欧亚经济共同体等更大的组合内采用卢布,这场危机也可能产生影响。
更多例句: 下一页