الحول造句
例句与造句
- لقد بحثنا في الملفات حتى اصابنا الحول
所有的档案都彻底查过了 - إستمعي , فقط لأن هذا الرجل لا يتجول في الحول باكيا
听着,他只是没有哭哭啼啼 - الحول دون استكمال عملية الفرز
阻止计票的完成 - أتمانع أذا نظرنا في الحول
我们能看看吗? - لم تتمكن من الحول على ضمادات لساقه ؟
你不会刚好拿回来一些绷带给她包扎吧 - أو بشرة دهنية مثلك نعم, نعم أو هذا الحول الذى يلازمك أحياناً
你头发的分叉比她多 你的脸比较油 - وقُدم تقريران طبيان تركا كل منهما شكاً كبيراً في الصلة بين الحول الإنسي والصدمة الانفعالية.
提供了两份医疗报告,对于内斜视与精神创伤之间的关系,这两份报告都留下很大疑问。 - وقُدم تقريران طبيان تركا كل منهما شكاً كبيراً في الصلة بين الحول الإنسي والصدمة الانفعالية.
提供了两份医疗报告,对于内斜视与精神创伤之间的关系,这两份报告都留下很大疑问。 - 16- ورأى الفريق أن المطالِبة لم تثبت وجود علاقة سببية واضحة بين بداية الحول الإنسي والهجوم بقذائف سكود.
专员小组认为,索赔人没有证明内斜视的发生与飞毛腿导弹袭击之间的明确因果关系。 - 16- ورأى الفريق أن المطالِبة لم تثبت وجود علاقة سببية واضحة بين بداية الحول الإنسي والهجوم بقذائف سكود.
专员小组认为,索赔人没有证明内斜视的发生与飞毛腿导弹袭击之间的明确因果关系。 - الاستجابة الإنسانية العاجلة لاحتياجات اللاجئين الفلسطينيين العراقيين في مخيم الحول في الجمهورية العربية السورية
PQ842 对阿拉伯叙利亚共和国Al Hol难民营巴勒斯坦伊拉克难民的人道主义应急 PQ843 - ولاحظت البعثة أيضا أن مشاريع المرحلة الرابعة من المبادرة قد حققت تقدما حقيقيا في الحول الأول من تشغيلها.
评估团进一步注意到,人类发展倡议第四阶段项目在合作头一年的全年里取得了稳固的进步。 - وقال انه يلزم ايجاد مضمار مستو لتمكين عديمي الحول والقوة من أن يكتسبوا شيئا من القدرة في اﻻقتصاد العالمي التنافسي الذي ﻻ يرحم.
必须创造公平的竞争环境,使失去能力的人在残酷的全球经济的竞争中获得某种能力。 - وأكد المدير للجنة أن المفوضية ستواصل الدعوة إلى التمويل للاستثمار في فرص الحول الدائمة رغم أن حالات الطوارئ تتطلب موارد أكثر.
他向委员会保证,虽然紧急情况占用更多资源,但难民署将继续倡导将资金投入有助于长期解决办法的机会。 - إن العمل الفردي ومعالجة المشاكل بمعزل عن الآخرين لن يجديا نفعاً. ويقتضي إيجاد الحول من أن نغير أسلوب عملنا.
单独开展行动,孤立地逐个解决问题,这都起不到作用,要解决问题就需要所有人都采取 " 非同寻常 " 的办法。
更多例句: 下一页