الحربان造句
例句与造句
- إن ميثاق منظمتنا يبدأ بالتذكير بما سببته الحربان العالميتان من أحزان تفوق الوصف لبني البشر.
我们的《宪章》一开始就回顾了两次世界大战给人类带来的惨不堪言之悲痛。 - وعلينا أن نتذكر الدروس المريرة التي خلفتها الحربان العالميتان وألا نتردد أبداً في بذل الجهود من أجل السلم والأمن العالميين.
我们要牢记两次世界大战的惨痛教训,为维护世界的和平与安全而坚持奋斗。 - لقد علّمت الحربان العالميتان البشرية ضرورة أن نذكي في العلاقات الوطنية روح احترام عدد قليل من المثل البسيطة لكنها قوية.
两次世界大战使人类认识到,必须在国家关系中尊重若干简单但强大的理想。 - ومن المروع أن استخدام هذه الأسلحة تسبب في عدد من الوفيات يزيد على ما سببته الحربان العالميتان المدمرتان.
令人惊奇的是,这种武器造成的死亡人数超过了两次毁灭性世界大战造成的死亡人数。 - وجعل هذا الحربان البلد يمر بفترة طويلة من الصراعات المسلحة، دفعت بسببها النساء والأطفال ثمنا باهظا.
那两次战争将国家带入一个充满武装冲突的漫长时期,为此,妇女和儿童付出了沉重的代价。 - وقد أنزلت الحربان العالميتان والحرب الباردة، التي دامت أكثر من أربعة عقود، ما لا يحصى عده من ألوان المعاناة والألم بالبشرية، وخلفت جميعاً وراءها أيضاً دروساً عميقة.
两次世界大战和延续四十余年的冷战,给人类带来的创伤和教训是惨痛而深刻的。 - وبالرغم من النكسات التي تسببت بها الحربان العالميتان، فقد انحسر معدل الوفيات بحلول الفترة 1950-1955 بشكل ملحوظ في المناطق الأكثر نموا.
尽管两次世界大战使得情况有所倒退,但在1950-1955年期间,较发达区域的死亡率显着下降。 - وبالرغم من النكسات التي تسببت فيها الحربان العالميتان الأولى والثانية، فقد انحسر معدل الوفيات بحلول الفترة 1950-1955 بشكل ملحوظ في المناطق الأكثر نموا.
虽然在两次世界大战期间出现了倒退,但是到1950-1955年期间,较发达区域的死亡率显着下降。 - ونتيجة الإحساس بالحزن الشديد لما خلفته الحربان العالميتان اللتان شهدناهما خلال فترة حياتنا من موت ودمار وبؤس وأسى، فقد أُنشئت الأمم المتحدة " لإنقاذ الأجيال اللاحقة من ويلات الحرب " .
在我们有生之年的时代里发生的两次世界大战所造成的死亡、破坏、悲惨和痛苦令人深为震惊,联合国正是在这样的背景下诞生,目的是 " 欲免后世再遭战祸 " 。 - ومع ذلك، ورغم التقلبات في الأجل القصير، فإن الأسعار الحقيقية للأغذية وغيرها من السلع الأساسية الأولية في الأجل الطويل شهدت تراجعا طفيفا، وإن كان مطردا على مدى جل القرن العشرين، تخللته نوبات صعود أثناء ثلاث فترات استثنائية هي الحربان العالميتان وصدمات أسعار السلع الأساسية في السبعينيات من القرن ذاته.
虽然粮食及其他初级产品价格存在短期波动,但是除两次世界大战和1970年代商品价格冲击而造成价格上涨的三个特殊时期外,20世纪的长期实际价格基本呈现略微和稳步下降的趋势。