البيـان造句
例句与造句
- البيـان المشتــرك لرؤسـاء أذربيجـان وتركيــا وجورجيا
阿塞拜疆、格鲁吉亚和土耳其总统 - المرفق البيـان الـذي أصدرتـه رئاسة اﻻتحــاد اﻷوروبــي بالنيابـة
欧洲联盟主席代表欧洲联盟发表的 - البيـان المقــدم مــن رئيســة رابطــة الموظفيـن العالمية لليونيسيف
K. 儿童基金会全球工作人员协会主席的声明 - المدرجـون فــي البيـان المخفــض باحتياجــات اﻹدارة اﻻنتقاليـــة فـي المرفق الثاني- باء.
附件二B东斯过渡当局削减额 内已列入。 - مرفق البيـان الموجه من وزير الشؤون الخارجية في إثيوبيا إلى
埃塞俄比亚外交部长就厄立特里亚发动军事侵略对驻在 - البيـان الصـادر عن رئاسة مجلس اﻻتحاد اﻷوروبي، باسم اﻻتحـاد،
欧洲联盟主席团以欧洲联盟名义发表的关于设在阿富汗喀布尔的非政 - عمـﻻ بالمـادة ١١ مـن النظام الداخلـي المؤقت لمجلـس اﻷمن، يقـدم اﻷمين العـام البيـان الموجز التالـي.
秘书长根据安全理事会暂行议事规则第11条提出下列简要说明。 - البيـان الـذي أدلـى بـه وكيـل اﻷميـن العام لشؤون اﻻتصال واﻹعﻻم لدى افتتاح الدورة العشرين للجنة اﻹعﻻم
二. 主管传播和新闻副秘书长在新闻委员会第二十届会议开幕式上的致词.13 - وتؤيد هذا البيـان تركيا وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجمهورية الجبل الأسود وصربيا.
土耳其、克罗地亚和前南斯拉夫的马其顿共和国,以及黑山和塞尔维亚,都赞同本发言。 - البيـان الـذي أدلـى بـه وكيـل اﻷميـن العام لشؤون اﻻتصال واﻹعﻻم في افتتاح الدورة الحادية والعشرون للجنة اﻹعﻻم
主管传播和新闻事务副秘书长在新闻委员会第二十一届会议开幕式上的致词. 12 - البيـان الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوربـي باسم الاتحاد بشأن إلقاء القبض على تـشـارلـز تايلور ووضعه رهن الاحتجاز
2006年4月3日欧洲联盟主席代表欧盟就逮捕和羁押查尔斯·泰勒一事发表的声明 - البيـان الختـامي الإعراب عن التقدير للجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية واعتبار خطاب فخامــة الرئيـس عبد العزيز بوتفليقة وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر
对阿尔及利亚民主人民共和国表示感谢,并确认将阿卜杜拉齐兹·布特弗利卡总统阁下的讲话作为会议的正式文件 - ولاحظت اللجنة أن الجدول الزمني للتسديد الذي ورد ذكره في البيـان السابـــق لجمهورية أفريقيا الوسطى لم يرد حتى الآن، ولكن يجري وضعه حاليا ويتوقع إعلانه قريبا.
委员会指出,还没有收到中非共和国上次提交的文件中提及的付款计划,但是这项计划正在起草之中,应当很快就会公布。 - ويوافق وفد بلده على نحو خاص على البيـان بأن الأعضـاء في منظمة دولية ذات مسؤولية لا تقع عليهم المسؤوليـة بسبب عضويتهم في تلك المنظمة، إلا في حالات مذكورة في مشاريع المواد 25 إلى 29.
它尤其同意除了第25和第29条草案提到的情况外,一个要承担责任的国际组织的成员并不因为它是该组织的成员而要承担责任的说法。 - ليس من المعتزم سحب البيـان المتعلق بالمادتين 8 و 9 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية. ويعزى ذلك أساسا إلى مركزنا كدولـة ذات سيادة تسمح بإجراء تحقيقات في أي انتهاكات جسيمة أو منهجية بحق مواطنينا.
没有为撤回对《公约政策议定书》第八条和第九条的声明制定任何计划,主要因为我们是主权国家,已允许对严重侵犯或有系统地侵犯我国公民的行为进行调查。
更多例句: 下一页