الأميّة造句
例句与造句
- وإننا نشارك في الكفاح ضد الأميّة في عدة قارات.
我们在几大洲参与了扫盲斗争。 - 59- ويتصف سكان هندوراس في مجال التعليم بمستويات عالية من الأميّة ونسب متدنية من الالتحاق بالمدارس.
教育方面,洪都拉斯人口的特点是文盲率高、就学率低。 - 110- وأحاطت جنوب أفريقيا علماً باستثمار نيجيريا في التعليم من أجل الحد من الأميّة وتعزيز التعليم ذي الجودة.
南非注意到尼日利亚对教育做出投资,以减少文盲、提高教育质量。 - 622- تثبت النتائج استمرار وثبات التمييز ضد البنات في مجال التعليم، مما يعلّل سبب ارتفاع معدّل الأميّة بين النساء.
结果表明在女童入学方面仍存在歧视,这就造成了女性的高文盲率。 - ويقوم الشباب الذين اكتسبوا مهارات القراءة والكتابة حديثا بمساعدة المدرّبين في تصميم أقراص حاسوبية مدمجة لمحو الأميّة باللغة الملغاشية.
刚刚扫盲的年轻人帮助培训人员设计CD-光盘,里面有用马尔加什语授课的扫盲教材。 - وأكدت أن كينيا لا تزال على عزمها المعلن في وقت الحصول على الاستقلال والمتمثل في القضاء على الأميّة والفقر والأمراض.
从独立那一刻起,该国就以消除文盲、贫困和疾病为目标,这些目标一直具有现实意义。 - 337- وتُعتبر الأميّة والنقص في التعليم المدرسي والتدريب والثقافة السياسية من بين العقبات الرئيسية التي تواجه مشاركة النساء في الحياة السياسية والعامة.
女性入学、培训和政治文化的不足造成的文盲状态是女性参与政治和公共生活的一个主要障碍。 - ويكمن السبب الأساسي وراء ذلك في أن الجزء الشمالي الشرقي من نيجيريا يعدّ أحد أفقر المناطق في البلد، حيث يشهد أعلى معدلات الأميّة وأدنى نصيب الفرد الواحد من الدخل.
而根本原因是,尼日利亚东北部是文盲率最高且人均收入最低的最贫穷地区之一。 - وثمّة تركيز بحثي محدّد منصبّ على الظروف اللازمة لتمكين الشباب من التدرّب في مجالي محو الأميّة والحاسوب بنجاح والحصول في نهاية المطاف على فرص للعمل في مجال التكنولوجيات الجديدة.
侧重研究使年轻人成功扫盲、接受电脑培训、并最终找到新技术领域工作机会所需的条件。 - وأضافت أنه من السهل نسبياً الوصول إلى النساء المقيمات في المناطق الحضرية، غير أن المهمة تكون أكثر صعوبة في المناطق الريفية، حيث تشكّل الأميّة والفقر عقبتين رئيسيتين.
住在城市地区的妇女比较容易对其宣传,但在农村地区该任务就比较难,在那里文盲和贫穷是主要障碍。 - فالاتجاهات العنصرية في بعض البلدان الأوروبية لا يمكن أن تُعزى إلى الأميّة وإنما إلى جوهر البرامج التعليمية، التي ينبغي توجيه المزيد من الاهتمام إليها.
一些欧洲国家出现的种族主义趋势并不能归咎于无知,反倒是教育方案内容的过错。 对此类内容,应给予更多的注意。 - ولما كانت الأميّة مرتبطة بالفقر ارتباطاً وثيقاً، فإنها تمثل مسألة إنمائية كبيرة وتقتضي التزاماً دولياً قوياً يعترف بالاحتياجات ويرحب بمدخل المجتمعات المحلية.
由于文盲与贫穷密不可分,因此,它是一个巨大的发展问题 -- -- 需要强有力的国际承诺,以确认需要并欢迎地方社区的投入。 - ولا يقتصر الأمر على أن الأميّة ما زالت تمثل تحديا ماثلا ومستمرا، بل يتجاوز ذلك بفعل التغير الذي يطرأ على المفاهيم التي تشكّل الحد المعرفي الأدنى اللازم لانعدام الأمية الوظيفية، وذلك نتيجة للتقدم الحادث في ميدان العلم والتكنولوجيا.
4 不仅文盲问题构成长期挑战,而且实用识字最低标准的理念也因科技进步而正在发生变化。 - وبغية تعزيز التعاون الدولي، من الأمور الملحّة أن تتلقى الشعوب الخاضعة للاستعمار اعتذاراً وكذلك تعويضاً عادلاً، لتمكين هذه الشعوب من إنشاء برامجها الخاصة بمكافحة الأميّة ومكافحة الفقر ومحاربة المرض.
为促进国际合作,当务之急是要向殖民地人民做出道歉和赔偿,以便他们能够制订识字方案、消除贫穷和防治疾病。 - ويكشف تحليل بيانات الاستقصاءات الديمغرافية والصحية أن من المرجح أن تفوق نسبة الأميّة بين النساء غير المهاجرات في آسيا وأفريقيا نسبتها بين النساء المهاجرات اللواتي يفوق مستوى تحصيلهنّ العلمي عادة مستوى تحصيل نظيراتهن غير المهاجرات.
分析人口与健康调查数据的结果表明,非洲和亚洲移徙妇女的文盲程度低于非移徙妇女,受教育程度通常高于非移徙妇女。
更多例句: 下一页