الأغلبيات造句
例句与造句
- (و) الأغلبيات المطلوبة للموافقة على الخطة
(f) 批准计划的必要多数 - وقد تتضمن هذه الإجراءات تحديد الأغلبيات اللازمة لاعتماد قرارات معينة.
这类程序可包括通过具体决定所需的特定多数。 - غير أن هذا ينبغي سريانه على ممارسات كل من الأغلبيات والأقليات.
但是,这一点应当适用于多数和少数群体的习俗。 - ولأنها حقيقة واقعة، ينبغي أن تتوسّع لصالح الأغلبيات العظمى في إطار ميثاق مدني عالمي.
由于它是一种现实,因而应该予以扩大,以便本着全球公民契约的精神,使之造福大多数人。 - وتحقق قدر من النجاح في ضم المؤسسات المقسمة وبدأ ظهور قدر من التعاون بين الأغلبيات المعتدلة في الأحزاب السياسية الرئيسية.
在合并分开的机构方面有所进展,主要政党的温和多数之间开始出现某种程度的合作。 - وينبغي تمكين الأغلبيات من الاطلاع على ثقافات الأقليات ولغاتها كوسيلة لتشجيع التفاعل ومنع المنازعات في المجتمعات متعددة الإثنيات.
应当使多数人能够接触少数群体的文化和语文,作为多族裔社会中鼓励互动和防止冲突的手段。 - ومثل الائتلاف الجديد واحدة من أكبر الأغلبيات في تاريخ الكنيست، إذ شغل 94 من بين 120 مقعدا.
新的执政联盟代表了以色列议会历次出现的最多数席位中的一次,在120个席位中占有94个席。 - " الأغلبيات المستبعَدة " (مثل البرازيليين من أصل أفريقي أو السود في جنوب أفريقيا في ظل نظام الفصل العنصري)؛
" 受排斥的多数 " (例如非洲裔巴西人或种族隔离制度下的南非黑人; - (ج) " الأغلبيات المستبعدة " (مثل البرازيليين من أصل أفريقي أو السود في جنوب أفريقيا في ظل نظام الفصل العنصري)؛
" 受排斥的多数 " (例如非洲裔巴西人或种族隔离制度下的南非黑人; - وليس لهذه الجماعات احتياجات مختلفة تجاه " الأغلبيات " فحسب بل تختلف احتياجاتها فيما بينها أيضاً.
这些群体针对 " 主流群体 " 而言,具有不同的需要,同时它们相互之间也十分不同。 - وفضلا عن ذلك، أمكن إحراز تقدم في مجال الجمع بين مؤسسات مقسمة على أساس عرقي. وثمة درجة من التعاون بين الأغلبيات المعتدلة في الأحزاب السياسية الرئيسية آخذة في الظهور.
在合并按族裔分割的机构方面也取得了进展,主要政党的温和派多数之间也开始了一定程度的合作。 - وقد اقترحت كولومبيا بالاشتراك مع جانب حركة الاتحاد من أجل توافق الآراء صيغة تلتمس دمج الأغلبيات في مجموعات إقليمية قائمة بذاتها مع مراعاة خصائص كل من هذه المجموعات.
哥伦比亚同团结谋共识运动一道提出了一个公式,通过考虑到每个集团特点的区域自主,谋求整合大多数。 - وتقوم المنظمة بوضع مشاريع لمختلف ذوي الأدوار، ومنهم الجامعات والشركات والسلطات العامة والروابط، وذلك في مسائل مثل العلاقة بين الأغلبيات والأقليات، والتكنولوجيات، والنقل.
本组织制定涉及不同行为体的项目,包括大学、公司、公共部门和协会,讨论多数族群和少数族群关系、技术和运输等问题。 - وحذروا من وجود مخاطر على حقوق الإنسان الفردية عند تحديد الحقوق الجماعية، إلا أنهم أشاروا إلى أن ذلك ينطبق على كل من الأغلبيات والأقليات.
他们提醒说,在提倡集体权利的时候,个人的人权有遭受侵犯的危险,虽然他们也指出,集体权利既适用于多数也适用于少数。 - إلا أن برامج التمييز الإيجابي قد تكون محل نزاع داخل الأغلبيات، وخاصة عندما يرى الفقراء من هذه الأغلبيات أنهم هم الخاسرون في هذا الصدد.
但是,平等权利行动方案对多数群体社区来讲是一个有争议的问题,尤其是当多数社群中的较贫困成员认为他们吃亏了的时候。
更多例句: 下一页