اشراف造句
例句与造句
- (أ) ' 1` النسبة المئوية للمواليد تحت اشراف عاملين مدربين
(a) ㈠ 经培训人员接生的婴儿百分比 - ويتعين أن يعمل هؤلاء الخبراء تحت اشراف فريق خبراء الاستعراض.
此类专家应在专家审评组的指导下工作。 - انها تحتاج اشراف دائم القوانين تقول العدوي تعني 48 ساعة حبس
她违反了规定, 她必须接受24小时的惩罚 - وستنفذ المشاريع تحت اشراف المقر، بالتنسيق مع السلطات في البلدان المعنية.
项目将在总部的监督下与有关国家当局共同合作实施。 - السجن أُفتتح فى يونية عام 1934 تحت اشراف السجان هامسون
要找出德里克辛普森 1934年6月监狱 在洪森的支持下建立 - و لو ماتت لديك وصول اشراف لكن الباب سيغلق
那要是她死了怎么[刅办] - 我有先斩[後后]奏的特权 锁好门 - الوساطة التي تنفذ في هذه الحالة تحت اشراف هيئة تحكيم دائمة.
一种解决办法可以是在常设仲裁法院的主持下进行调解--调停程序。 - خول المجلس المقرر استكمال تقريره عن أعمال دورته التنفيذية السادسة عشرة تحت اشراف الرئيس.
理事会授权报告员在主席的责成下编写理事会第十六届执行会议报告。 - ويتلقى طﻻب آخرون من مختلف الجامعات جزءا من تعليمهم بالمعهد حيث يعملون تحت اشراف موظفين تابعين للمعهد .
来自其他各大学的学生在该研究所人员的指导下攻读部分课程。 - وقد اعتمدت هذه اللجنة التي تعمل تحت اشراف وزارة الدولة المكلﱠفة بحقوق اﻹنسان برنامجاً وطنياً يتصل بذلك.
该委员会受负责人权事务的国务部监督,它通过了有关的国家方案。 - وينتسب هذا المجلس الى أكاديمية البحث العلمي والتكنولوجيا ويعمل تحت اشراف وزارة الدولة للبحث العلمي.
该委员会附属埃及科学研究和技术学会,在国家科学研究部指导下工作。 - وقد أنشىء مكتب البرنامج ووضع تحت اشراف مجلس البحوث الوطني التايلندي .
(a) 设立小型遥感卫星方案办公室。 这个方案办公室已在研究理事会之下建立; - (ب) وفي المكاتب القطرية، اشراف الإدارة العليا على إعداد ردود الإدارة (76 في المائة).
在国家办事处内部,高级管理层对管理方反应的准备情况进行监督(76%)。 - وينبغي أن يكون ضمان سﻻمة الشهود احدى مهام المسجل تحت اشراف رئيس المحكمة وبمساعدة المدعي العام .
确保证人的安全应是受法院院长监督的书记官长在检察官协助下完成的任务。 - وهناك فريق تقني للتحقيقات يتألف من أفراد الشرطة القضائية، يعمل أيضا تحت اشراف النائب العام لمساعدة المدعين في تحقيقاتهم.
在检察长之下还有一个法警人员组成的调查技术组,协助检察长进行调查。
更多例句: 下一页