استعلام造句
例句与造句
- سنغافورة مكاتب استعلام ومآوى للعمال المهاجرين
香港印度尼西亚移民工人联合会 - استعلام استنكار ذاتي في الوقت ضروري للتسلل إلى النظام
在侵入系统的过程中 进行自嘲 - ولدى استعلام اللجنة، أُبلغت أن هذا التقدير يعكس تطبيق النسب القياسية.
委员会提出询问后得知,计算中使用了标准比率。 - ويقتضي القانون الإنساني الدولي إنشاء مكاتب استعلام وطنية ودوائر خاصة بتسجيل المقابر.
根据国际人道法,必须建立国家信息中心和坟冢登记机构。 - وعند استعلام اللجنة الاستشارية، علمت أن هذه الوظائف تمثل تحويلات من أموال المساعدة المؤقتة.
咨询委员会经了解获悉,这些员额将通过临时人员经费的改划而设立。 - وستُقام في ردهة الوصول إلى المطار نقاط استعلام خاصة بالدورة الحادية عشرة للاتفاقية للمشاركين في الاتفاقية.
将在机场到达厅为《公约》与会者设立第十一届《荒漠化公约》缔约方会议问讯处。 - ولن يساعد إرسال استعلام إلى الإنتربول إلا إذا كانت الإنتربول تستطيع توفير معلومات إضافية عن طريق قنواتها الخاصة.
只有当国际刑警组织能通过自己的渠道提供更多信息时,向国际刑警组织提出的查询才会有所帮助。 - وقد أنشئ خط استعلام هاتفي للمعوقين بصرياً لكي يفهموا سمات سهولة تمييز الأوراق النقدية الجديدة ودليل استخدام نموذج قياس النقدية.
金融管理局另设立资讯热线,为视障人士讲解新系列钞票的无障碍特征及新量钞器的使用方法。 - وبعد استعلام اللجنة، أحيطت علما بأن هناك التزامات تبلغ 500 225 1 دولار ستغطي مطالبات إضافية قد تقدم قبل نهاية الفترة المالية.
经询问,委员会获悉,1 225 500美元债务将用于支付财政期结束前可能提出的其他索偿。 - وسيوفر المنظمون قبل انعقاد المؤتمر نقاط استعلام خاصة بالدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية مكافحة التصحر في مطارات إنتشيون وغيمبو (المحطة الداخلية) وغيمهاي.
会前将在仁川机场、金浦机场(国内航站楼)和金海机场设立《荒漠化公约》第十届缔约方会议问询处。 - ويتفق الكثير من خطط اللجنة الرامية إلى التدريب الوظيفي مع استعلام لجنة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بشأن البرامج الرامية إلى النهوض بحساسية الشرطة إزاء الجنسانية.
委员会专业培训计划的很大部分与消除对妇女歧视委员会有关警方性别敏感方案的询问是一致的。 - 9- بعد استعلام من حكومة الاتحاد الروسي، استعرضت الأمانة مطالبة مدرجة في الدفعة الثانية للمطالبات من الفئة " ألف " .
俄罗斯联邦政府提出查询后,秘书处审查了列入第二批 " A " 类索赔的1件索赔。 - وتشير الدولة الطرف إلى أن الرسالة لم تكن موجهة إلى المحكمة، وأنها كانت مجرد رد على طلب استعلام قدمه رئيس الفرع المحلي من حزبه، وأن محتوياتها كانت عامة الطابع.
缔约国指出,该信并非写给某个法院而只是对其政党地方机构领导人索取信息的要求作出答复,内容的性质很一般。 - أما بالنسبة إلى سائر أشكال الانتصاف، فيشير صاحب البلاغ إلى أن أسرته اتخذت كل الخطوات غير القضائية المتاحة لها إذ وجهت طلبات استعلام متكررة إلى السلطات المعنية بلا جدوى.
至于其他形式的补救,提交人指出,他的家人采取了一切可用的非司法步骤,因为他们一再向有关当局询问而未果。 - وثمة التزام عام آخر (هو الشفافية) يتطلب أن ينشر أعضاء المنظمة كل التدابير المتصلة بالتجارة ويقيموا مراكز استعلام وطنية للرد على طلبات المعلومات الواردة من أعضاء آخرين.
另一项一般义务(透明性)要求世贸组织成员公布所有与贸易有关的措施并建立国家查询点以便对其他成员的信息需求做出反应。
更多例句: 下一页