إو造句
例句与造句
- حيث لايمكنك أخذ عربة إو أيّ شيء آخر
在那里他们再也不能炫耀汽[车车]什么的 - لدي صداع. هل يمكنني أخذ الاسبرين إو شيء كهذا؟
我头受伤了 我可以吃点阿司匹林之类的吗 - )ج( ترويع الضحية أو شخص ثالث أو إهانة إو إكراه أيهما؛ أو
c. 恐吓、羞辱或胁迫受害人或第三者; - ومن الممكن إضافة بيان شبيه بالبيان الوارد في تلك الفقرة إلى الفقرة 22 من الفصل الخامس إو إدراج إحالة مزدوجة إلى الفصل الثاني في ذلك الفصل.
可在第五章的第22段中列入与该段中的提法类似的提法,或者该段可载有对第二章的相互参照。 - )و( اتخاذ جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التشريع، لتعديل إو إلغاء القوانين واﻷنظمة واﻷعراف والممارسات القائمة التي تُشكل تمييزا ضد المرأة؛
(f) 应采取一切适当措施,包括制订法律,以修改或废除构成对妇女歧视的现行法律、规章、习俗和惯例; - وتتسم المسألة السياسية بمزيد من الحدة إذا اضطرت الحكومة إلى خفض إنفاقها إو إلى زيادة الضرائب عندما ﻻ تكون هنالك مؤشرات تدل على استحالة استدامة العجز المالي ذاته)١٠(.
如果政府在没有迹象表明财政赤字本身不可持续时即削减支出或增税,政治问题就会更加尖锐。 - يعاقب كل شخص يتسبب في ممارسة شخص للبغاء، سواء بصورة نشطة إو بإساءة استعمال موقف احتياج، أو في إبقائه في هذه الحالة، بالسجن لمدة 6 إلى 10 سنوات.
胁迫卖淫 第170条 - 强迫或利用特定需求而要挟他人卖淫或从事卖淫行业的,将被处以六至十年监禁。 - وبمقتضى المادة 80، لا يجوز للطرف المتضرر أن يعوّل على مخالفة من الطرف الآخر طالما كانت المخالفة بسبب فعل إو إغفال من جانب الطرف المتضرر.
根据第八十条规定,在违约是由受害方的行为或不行为所造成的情况下,受害方不得以另一方当事人的违约为依据。 - (ج) كان طفل شخص تنطبق عليه أحكام الفقرة (أ) أو الفقرة (ب)، إو إذا كان طفل زوج أو زوجة ذلك الشخص، أو إذا كان طفلاً تبناه ذلك الشخص بصورة قانونية، وكان عمر الطفل يقل عن 18 عاماً.
(c)是第(a)和(b)款适用的人的未年满18岁子女、继子女或依法收养的子女。 - وانتظارا لتحقيق الإزالة التامة للأسلحة النووية، دعت بعض الدول الأعضاء إلى التفاوض بشأن صك يكفل للدول غير الحائزة للأسلحة النووية عدم استعمال الأسلحة النووية إو التهديد باستعمالها.
一些会员国呼吁,在实现全面消除核武器之前谈判缔结一项向无核武国家保证不使用或威胁使用核武器的文书。 - وتبين لكل إدارة أو مكتب موقع ما يمكن أن يحتاجه الخليط الحالي من مهارات الموظفين من إضافة إو زيادة للإيفاء بالمتطلبات المتعلقة بالمهام الجديدة.
对每个部和厅来说,调查表明了在工作人员技能的现有组合中,有哪些地方需要补充或提高,才能应付新的任务的要求。 - انتهاك التزام دولي باستثناء المادة ١٩ المتعلقة بالجنح والجنايات، يتضمن الفصل الثالث من الباب اﻷول، المتعلق بانتهاك التزام دولي، عددا من اﻷحكام التي ينبغي تنقيحها إو إعادة صياغتها.
关于违背国际义务的第一部分第三章中的一些条款,包括关于国际罪行和国际不法行为的第19条,应作修改或重新起草。 - وفي هذه الحالة الأخيرة تطبق وفقا للفقرة 1 من المادة 93 من قانون المحكمة الدستورية الاتحادية مهلة مقدارها شهر واحد بعد تبليغ قرار آخر محكمة أو النطق به إو إرساله إلى الشاكي.
遇到这种情况,按照《联邦宪法法院法》第93条第1款,也存在判决作出、宣布或送达最后日期之后一个月的时限。 - حيث تركز المنظمة مبادراتها كافة على تعليم الفرد وإعادة تثقيفه بما يمكنه من اختبار المواطنة المسكونية من خلال الممارسة الكاملة للتضامن العالمي الذي يتجاوز حدود المعتقدات إو إنكارها، أو التقاليد أو الخلفيات العرقية.
所有行动都注重教育和个人的再教育,使他或她可以体验到全体团结的感觉,成为普世公民;超出了信仰、不信仰、传统或民族背景。 - الذي كثيرا ما يُعرف باستعمال مصطلحات دينية أو إثنية أو عنصرية إو إقليمية - وتنظيم حمﻻت الكراهية الشريرة.
这种冲突的一个主要特点是将所谓 " 敌对社区 " 丑恶化,往往从宗教、族裔、种族或区域角度定性为敌人,并组织恶毒仇恨的宣传。
更多例句: 下一页