أنييس造句
例句与造句
- السيدة أنييس أكوسوا أيدوو
Ojobo ATULUKU女士 - السيدة أنييس أكوسوا آيدو
Agnes Akosua Aidoo女士 - أنييس سوكات، مديرة التنمية البشرية بمصرف التنمية الأفريقي
非洲开发银行人类发展主任Agnes Soucat - وحالياً تشغل السيدة مونيك أنييس أوحسان بيليبو منصب نائب رئيس الجمهورية.
目前,我们共和国的副总统是莫妮克·艾格尼丝·奥桑﹣贝勒波夫人。 - 11- ثم ناقشت السيدة أنييس كالامار دور القانون والتجريم في مكافحة الكراهية والتحريض عليها().
然后,Agnès Callamard 谈了在对付仇恨和仇恨演说中法律的作用和定罪的作用。 - وعملت السيدة أنييس آيدو، نائبة رئيسة لجنة حقوق الطفل، والسيدة ماريا هيرتزوغ، عضو لجنة حقوق الطفل، مقررتين للفريق العامل الأول.
儿童权利委员会副主席艾格尼丝·艾杜和儿童权利委员会委员玛丽亚·赫尔佐克担任第一工作组报告员。 - رسالة الأمين العام للأمم المتحدة، التي ألقتها السيدة أنييس ماركايو، ممثلة الأمين العام للأمم المتحدة في الاجتماع الوزاري الخامس والعشرين؛
联合国秘书长出席第二十五次部长级会议代表Agnès Marcaillou女士宣读了秘书长的贺辞; - ومثلت السيدة أنييس ماركايو، رئيسة دائرة نزع السلاح الإقليمي في مكتب شؤون نزع السلاح، الممثل السامي للأمين العام للأمم المتحدة المعني بشؤون نزع السلاح.
联合国秘书长裁军事务高级代表由裁军事务厅区域裁军处处长阿涅斯·马卡尤女士代表出席会议。 - ومثلت السيدة أنييس ماركايو، رئيسة دائرة نزع السلاح الإقليمي في مكتب شؤون نزع السلاح، الممثل السامي للأمين العام للأمم المتحدة المعني بشؤون نزع السلاح.
联合国秘书长裁军事务高级代表由裁军事务厅区域裁军处处长阿涅斯·马卡尤女士作为代表出席会议。 - أنييس أكوسوا أيدو، كلارا فايورسي، إيستيل أبياه، " المجموعات الضعيفة ومسائل الحماية في غانا " (2004، منظومة الأمم المتحدة، غانا، لم ينشر).
与Clara Fayorsey和Estelle Appiah合着《加纳的弱势群体及保护问题》(2004年,联合国系统,加纳。 尚未发表) - أنييس أكوسوا أيدو، " الاقتصاد والفقر والطفل " ، في " الطفولة في غانا " ، وزارة شؤون المرأة والطفل، واليونيسيف، أكرا، سيصدر في عام 2007.
" 经济、贫穷和儿童 " ,《加纳儿童》,妇女和儿童事务部及联合国儿童基金会,阿克拉。 将于2007年发表 - غير أنه من الواضح أن تعيين السيدة أنييس تيلور، زوجة الرئيس السابقة، بصفتها الممثلة الدائمة لدى المنظمة البحرية الدولية ونائبة لمفوض الشؤون البحرية في لندن، هو تعيين سياسي أكثر منه تعيين مهني.
但是,很明显的是,任命总统前妻阿格尼丝·泰勒女士在伦敦担任常驻国际海事组织代表兼海运事务副专员并不是一项专业任命,而是一项政治任命。 - وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأشيد بالسيدة أنييس ماركايو والسيد ايفور فونغ على العرضين الذين قدماهما في هذا الموضوع في وقت سابق هذا الصباح، وفوق ذلك، على مشاركتهما الجديرة بكل التقدير في أنشطة اللجنة الاستشارية الدائمة.
我还要借此机会感谢阿涅丝·马尔卡尤女士和艾弗·冯先生今天上午早些时候就这一问题所作的发言,并且感谢他们十分令人赞赏地参与了常设咨询委员会的活动。