ألفاظ造句
例句与造句
- (ج) إذا كانت في اللغة المستخدمة ألفاظ مسيئة.
使用了辱骂性的语言。 - نعم، لا ألفاظ نابية
是啊,没有宣誓就职。 - ألفاظ تلقى على سيدات مسنات
扰人清梦 惊吓路人 - وإبنكِ، صديقه الخيالي ... الذي يُعلّمه ألفاظ الشّتيمة
你儿子,他的幻想小朋友教他骂街 - لا شجار ولا ضحك ولا ألفاظ خارجة ولا تلعثم
不准这个、不准那个 不准扭来扭去 - نعم هو كاذب و يقول ألفاظ بئيئة هذه مجموعة جيّدة، رائع
他不仅是个说谎精 还开始说脏话了 真是全才 太棒了 - لم أستخدم ألفاظ نابية حينها لذا لا أعرف، لكن الآن أفكر في ذلك.
那之[後后]你以为跟我熟 你就对我持不客气 - )د( نموذج أولي يمثل ألفاظ ومفاهيم لغة وصف النظم بأسلوب نظري.
(d) 抽象代表系统说明语言符号学和概念的模式。 - أنفاس سيئة , ألفاظ بذيئة منافض أتربة ؟ ماذا الذى تعتقد بأنهم مسلحون به ؟
口臭,脏话和鸡毛掸 傻瓜,[当带]然是枪罗 - ويتم التعبير عن ذلك عادةً من خلال ألفاظ وأفعال تهدف إلى غرس الخوف والخضوع.
通常是用言语和行动使儿童产生恐惧感和服从; - وهي تُنتَج باستخدام ما يلائم كل سن من ألفاظ وصور ورسوم وتصميمات جذابة.
材料制作采用适龄语言、图像、卡通和引人注目的设计。 - وجُمعت المعلومات عن القطاع الخاص ومنظمات المجتمع المدني عن طريق البحث بشبكة إنترنت باستخدام ألفاظ مواضيعية.
有关私营部门和民间社会组织的资料是用关键词搜索因特网收集的。 - وأنا أدعو زملائي الفلسطينيين إلى التوقف عن استخدام ألفاظ غير مجدية وإلى الاستفادة من الزخم الحالي للسلام.
我请我的巴勒斯坦同事停止使用无益的词藻,而是利用现有的和平势头。 - وصرح كذلك بأن تحيز السلطة القضائية ضده تكرر باختيار ألفاظ ي استُخدمت للتعبير عن الجحود.
他还指出,由于法院选择的词语显示了不相信他的态度,由此司法机关再次对他不公。 - ففي زمن العولمة لا بد أن نتخذ من ألفاظ التقاسم والشراكة والتضامن شعارا للعلاقات بين شعوب العالم.
在全球化时代,我们必须把分享、伙伴关系和休戚与共作为世界各国人民之间关系的座右铭。
更多例句: 下一页