أفيغدور造句
例句与造句
- وكذلك، برر وزير اﻷمن الداخلي أفيغدور كهﻻني تصرف الشرطة قائﻻ إنهم نفذوا اﻷوامر المعطاة لهم بالضبط.
国内治安部长Avigdor Kahalani也为警察的行动辩护,他说警察只是奉命行事。 - ومؤخراً، زار وزير الخارجية أفيغدور ليبرمان عدداً من البلدان الأفريقية، كجزء من حملة لتعميق التزام إسرائيل بتنمية القارة.
最近,外交部长阿维格多·利伯曼访问了许多非洲国家,将其作为推动深化以色列致力于非洲大陆发展工作的一部分。 - ومؤخراً، دعا رئيس الوزراء الإسرائيلي أفيغدور ليبرمان، وهو السياسي العنصري الإسرائيلي الأول، للانضمام إلى الحكومة بصفته نائباً ووزير الشؤون الاستراتيجية.
最近,以色列总理邀请以色列最具种族歧视的政治家,Avigdor Lieberman,作为副总理兼战略事务部长加入政府。 - ويأتي هذا التصعيد في العدوان الإسرائيلي بعد يوم واحد أيضا من انضمام أفيغدور ليبرمان، رئيس حزب إسرائيل بيتنا المتطرف، إلى الحكومة الإسرائيلية في منصب نائب رئيس الوزراء ووزير التهديدات الاستراتيجية.
而在以色列侵略行动升级的仅前一天,极端党派以色列家园党主席阿维格多·利伯曼进入了以色列政府,担任副总理兼战略威胁部部长。 - وفي تعيين المتطرف أفيغدور ليبرمان، الذي ينادي بطرد الفلسطينيين الإسرائيليين من إسرائيل، وزيرا للخارجية، الكثير من مدلولات العنصرية المنحطة التي تدفع السياسة الإسرائيلية.
将主张把巴勒斯坦裔以色列人驱逐出以色列的极端主义者Avigdor Lieberman任命为外交部长很好地说明了驱动以色列政策的卑劣的种族主义。 - ومن بين القوانين التمييزية " قانون مناهضة النكبة " الذي تقدم به الحزب الذي يرأسه وزير خارجية إسرائيل أفيغدور ليبرمان الذي كثيراً ما طالب بطرد المواطنين الفلسطينيين من إسرائيل.
歧视性法律包括 " 反灾难日法案 " ,由以色列外交部长阿维格多·利伯曼负责的党派提出,他不断地呼吁驱逐巴勒斯坦裔以色列人。 - وإدراج السيد أفيغدور ليبرمان في حكومة رئيس الوزراء أيهود أولميرت لا يمثل أي تغيير في السياسة الرسمية الإسرائيلية تجاه الفلسطينيين أو ينطوي على أي عواقب على الأقلية من السكان العرب في إسرائيل.
阿维格多·利伯曼进入埃胡德·奥尔莫特总理领导的政府任职,并不表示以色列针对巴勒斯坦人的官方政策发生任何变化,也不会给以色列境内的阿拉伯裔少数民众造成任何影响。 - وفي مثال آخر على التحريض الإجرامي، دعا السياسي اليميني الإسرائيلي أفيغدور ليبرمان الجيش الإسرائيلي إلى محو غزة باستخدام، على حد تعبيره، نفس الوسيلة التي استخدمتها الولايات المتحدة ضد اليابان في الحرب العالمية الثانية، في إشارة إلى القنبلة الذرية.
在另一起犯罪煽动行为中,以色列右翼政客阿维格多·利伯曼叫嚣让以色列军队消灭加沙,用他的话说就是采用在第二次世界大战中美国对日本采用的手段,也就是投放原子弹。 - وقد وجهت انتقادات إلى تعيين السيد أفيغدور ليبرمان وزيراً للشؤون الاستراتيجية من جانب الكثير من الكتاب والصحفيين الذين اتهموه بأنه يناصر السياسات العنصرية ويهدد بدعم الصراع الإقليمي والعنصرية المؤسسية ضد مواطني إسرائيل من العرب وضد الديمقراطيات العربية الأخرى.
任命阿维格多·利伯曼为战略事务部长,受到很多作者和记者的批评,他们谴责利伯曼支持种族主义政策,可能会助长地区冲突,针对以色列境内的阿拉伯公民和其他阿拉伯民主国家实施机构种族主义。 - وفي هذا الصدد، لا بد من الإشارة إلى أن هذا التصعيد في أعمال العنف والعدوان التي يرتكبها المستوطنون يتزامن مع السياسات والمواقف المتطرفة التي تتخذها الحكومة الاسرائيلية ولا سيما البيان الاستفزازي الأخير الصادر عن وزير خارجية إسرائيل، أفيغدور ليبرمان، الذي استبعد فيه تماما إمكانية تحقيق السلام.
在这方面,必须注意到,定居者暴力和侵略升级的同时,以色列政府也正在采取极端政策和立场,尤其是以色列外交部长阿维格多·利伯曼最近发表挑衅性言论,排除了实现和平的可能。 - وفي هذا الصدد، نلاحظ مع القلق الدعوات المتكررة من جانب كبار المسؤولين في الحكومة الإسرائيلية، بمن فيهم وزير الخارجية أفيغدور ليبرمان، إلى شن عدوان شامل وغزو بري لقطاع غزة، بالإضافة إلى الإعلانات العدائية المتكررة والتحريض على الشعب الفلسطيني وقيادته.
在这方面,我们震惊地注意到,以色列政府的高级官员,包括外交部长阿维格多·利伯曼在内,除了一再对巴勒斯坦人民及其领导人发表敌对言论和进行煽动之外,还再三呼吁对加沙地带发动全面攻击和地面入侵。