أطال造句
例句与造句
- و سوف أجعله يعود مرة أخرى حتى لو أطال التفكير
别看他现在高兴,我会让他见识不幸 - والحظر المفروض على إعادة التعمير بالحصار قد أطال من معاناتهم في هذا الشأن.
通过封锁禁止重建,只会延长他们在这方面的痛苦。 - غير أن حكومة العراق قابلت هذه المبادرة بالرفض السريع، مما أطال معاناة الشعب العراقي.
然而,伊拉克政府迅速拒绝这一表示,进而延长了伊拉克人民的痛苦。 - وقد أطال استمرار الحرب اﻷهلية في أفغانستان المأساة اﻻنسانية التي عانى منها السكان اﻷفغانيون طيلة السنوات اﻟ ٧١ الماضية.
持续的阿富汗内战延长了阿富汗人民忍受了17年的人类悲剧。 - فمهما أطال المرء في الكلام فإنه لن يغالي عندما يقول إنه لا يمكن تحقيــق ازدهار عالمي بدون سلام عالمي.
无论如何强调都不过分的是,没有全球和平,便不可能有全球繁荣。 - 26- أفادت معظم الأطراف بأن نقص التعاون بين الوزارات وبين الوكالات أطال الوقت اللازم لإعداد التقارير الوطنية.
大多数缔约方报告说部间和机构间没有合作,增加编制国家报告所花费的时间。 - وكانت هناك 18 حالة أخرى لأشخاص متعاقدين مع المكتب يعملون في منظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة، مما أطال العملية الإدارية.
与项目厅有合同的另外18人为联合国其他组织工作,拖延了行政程序。 - إلا أن البن كان أكثر الضحايا مرة أخرى بسب هبوط الأسعار بمعدل 10 في المائة مما أطال أمد الاتجاه التنازلي.
但是,咖啡再次成为受损失最大的产品,价格进一步下跌10%,延长了下滑趋势。 - 68- ولزيادة فعالية الأعمال التحضيرية للتعديلات، أطال القانون الدستوري التكميلي لعام 2006 مدة الدورات العادية وأنشأ لجاناً دائمةً متخصصة داخل البرلمان.
为提高修订准备工作效率,2006年宪法修正法延长了常会的时间,并在议会内设立了特别常设委员会。 - وترى الحكومة أن السيد عبدي قد أطال بنفسه مدة احتجازه برفضه التوقيع على وثيقة إبراء ذمة.
据政府称,由于Abdi先生拒绝签署 " 弃权书 " ,他本人延长了对自己的监禁。 - وخلال فترة الانتكاس في عامي 1937 و 1938، لم تسمح حكومات بلدان شتى بما يكفي من الإنفاق التحفيزي، مما أطال فترة الكساد العظيم عدة سنوات.
在1937-1938年经济衰退期间,各国政府没有规定充足的刺激性支出,使得大萧条延长了好几年。 - فقد يجبر ذلك الالتزام الجزائر على التخلي عن دعمها لإقامة دولة خيالية في الجنوب، لأن ذلك التأييد أطال فترة معاناة المغاربة الذين يعيشون في المحافظات الجنوبية.
这种承诺将迫使阿尔及利亚放弃支持南部虚构的州,因为这种支持会延长生活在南部各省的摩洛哥人的苦难。 - 11- ولاحظ الاتحاد الدولي المسيحي أن تعديل قانون الإجراءات الجنائية في 2004 و2006 قد أطال المهلة التي يجوز فيها للمحتجز تحت الحراسة الاتصال بمحام(36).
废除酷刑联合会指出,由于在2004年和2006年修订了《刑事诉讼法》,被拘留的人可以见律师的时间被推迟了。 - وبوجه خاص، يدعي العراق إهمال الكويت في إدارتها لعمليات الإصلاح، مما أطال بدون داع فترات الخسائر الواردة في المطالبة، وأنها أوقفت جهود إطفاء الحرائق.
特别是,伊拉克坚持认为,科威特在修复工作的管理方面抓得不够紧,因此不必要地延长了索赔中的损失期,而且它拖延了灭火工作。 - وقد أطال النظام السوفياتي الاستبدادي أمد المجاعة المصطنعة أثناء الفترة 1932-1933 بغرض إبادة سكان المناطق الريفية، العمود الفقري للأمة الأوكرانية، وأودت تلك المجاعة بحياة الملايين من الأبرياء.
苏维埃极权政权为了消灭乌克兰民族的中坚力量,即农村人口,制造了1932-33年人为饥荒,夺去了数百万无辜人民的生命。
更多例句: 下一页