أرنبة造句
例句与造句
- لكن هؤلاء العلماء أخذوا أرنبة حامل
...但是这些科学家, 他们把这只怀孕的兔子 - وعززت القوات المسلحة السورية انتشارها في مناطق قريبة من الطريق الرئيسي الذي يقطع المنطقة الفاصلة بين مدينتي خان أرنبة والقنيطرة.
叙利亚武装部队加强了在Khan Arnabeh镇和Al Quneitra镇之间靠近穿越隔离区的主要道路附近的部署。 - خان أرنبة - 1980 العنوان الحالي دمشق - ركن الدين جسر النحاس
Al-Qunaytirah,Khan Arnabah,1980年;现地址:大马士革,Rukn al-Din,Jisr al-Nahhas - واندلع قتال عنيف أيضا في مناطق خان أرنبة والبعث والحميدية، لا سيما على طول طريق الإمداد الرئيسية للقوة.
在Khan Arnabeh、Al Baath和Al Hamidiyah地区,主要是沿观察员部队的主要补给道路,还发生了激烈战斗。 - واحتفظت قوات الأمن السورية بنقاط التفتيش الكائنة داخل منطقة الفصل وأغلبها على امتداد الطريق الرئيسي الواصل بين القنيطرة في الغرب وخان أرنبة في المدخل الشرقي.
叙利亚安全部队继续维持隔离区内的检查站,它们主要是在连接西边库奈特拉到东边Khan Arnabeh入口的主干道沿线。 - وأبلغت قوة الأمم المتحدة عن حدوث قصف بالقرب من خان أرنبة والصمدانية وطرنجة، وسقوط قذائف هاون بالقرب من مركز المراقبة رقم 52 التابع للأمم المتحدة، في المنطقة الفاصلة.
观察员部队报告在Khan Arnabeh、Al Samdaniyah和Trunje附近发生炮击,在隔离区联合国52号观察哨附近发生迫击炮轰击。 - وعززت القوات السورية وجودها بدرجة كبيرة، وخاصة في جنوب الطريق الرئيسي الواصل بين القنيطرة في الغرب وخان أرنبة في الشرق، وظلت محتفظة بنقاطٍ للتفتيش داخل المنطقة الفاصلة يقع أغلبها على طول الطريق الرئيسي.
他们显着增加了其存在,特别是西部库奈特拉和东部Kahn Arnabeh之间的道路干线南部,并继续在隔离区内道路干线沿线维持检查站。 - وأبلغت السلطاتُ السورية قائد القوة بأن نشر القوات المسلحة السورية يُعزى إلى مخاوف من أن تتعرض بلدتا خان أرنبة والبعث الواقعتان في وسط منطقة عمليات القوة لهجوم تشنه الجماعاتُ المسلحة.
叙利亚当局告知部队指挥官,部署叙利亚武装部队是因为武装团体威胁袭击观察员部队行动区中央部分的Khan Arnabeh和al-Baath城镇。 - وخلُص التحقيقُ الذي أجرته القوة، استناداً إلى اتجاه القذيفة وزاوية ارتطامها بالأسفلت، إلى أنها أُطلقت من منطقة يحدّها خان أرنبة في الجنوب الغربي، وجَبا في الجنوب، ومعسكر نبع الفوار في الشمال.
观察员部队调查发现,根据射弹击中沥青的方向和角度,这枚炮弹是从西南边Khan Arnabeh、南边Jaba和北边福瓦尔营地之间的地区发射的。 - وتواصلت أيضا الاشتباكات المسلحة بين القـوات المسلحة للجمهورية العربية السورية ومسلحي المعارضة في مناطق خان أرنبة والبعث والحميدية الجديدة، وجرت بشكل أساسي بمحاذاة طريق الإمداد الرئيسي للقوة.
阿拉伯叙利亚武装部队和反对派武装人员还继续在Khan Arnabeh、Al Baath和新Hamediya地区发生冲突,地点主要在观察员部队的主补给线沿线。 - واستمرت ترتيبات الهدنة المحلية في مناطق جَباتا وأوفانية وطرنجة وخان أرنبة في المنطقتين الشمالية والوسطى من المنطقة الفاصلة، وحوفظ عليها بصورة عامة على الرغم من وقوع حوادث إطلاق نيران متفرقة من مواقع القوات المسلحة السورية في المناطق المحيطة بتلك القرى.
在隔离区北部和中部Jabbata、Ufaniyah、Trunje和Khan Arnabah地区的当地休战安排基本得到维持,虽然各村周边地区的叙利亚武装部队阵地有零星开火。 - ولم تُنقض بوجه عام ترتيباتُ الهدنة المحلية في مناطق جباتا وأوفانية وخان أرنبة في المنطقتين الشمالية والوسطى من منطقة الفصل، غير أن القوة رصدت حالات متفرقة لإطلاق النار من مواقع القوات المسلحة السورية في المناطق المحيطة بأوفانية.
在隔离区的北部和中部地区,Jabbata、Ufaniyah和Khan Arnabah等地的当地休战安排基本得到维持,虽然观察员部队观察到从Ufaniyah周边地区的叙利亚武装部队阵地零星有开火。