×

1993年12月阿拉伯语例句

"1993年12月"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 1993 073 D DBS
    1993年12月18日
  2. الخسائر المتصلة بالعقود " المطالبة الفرعية "
    利息 (截至1993年12月31日)
  3. صدق برلمان كازاخستان على اتفاقية عدم الانتشار.
    1993年12月13日 -- -- 哈萨克斯坦议会批准《不扩散核武器条约》。
  4. ٠٠٥ ٥٦٩ ١ عامل.
    1993年12月公营部门雇有2,124,800工作人员,而至1994年12月人数为1,965,500人。
  5. وفي ديسمبر 1993، أعلن المكتب الإحصائي للجماعة الأوروبية انطلاق تنفيذ مهمته المتمثلة في تقديم خدمة معلومات إحصائية عالية الجودة إلى الاتحاد الأوروبي.
    1993年12月,欧洲共同体统计局(欧统局)宣布,其使命是向欧洲联盟提供高质量的统计资料服务。
  6. )و( " Family pest " , Living City vol. 32, No. 8, (August 1993)؛
    (f) " 家庭聚会 " ,《生活的城市》,第32卷,第11期,(1993年12月);
  7. )ز( " 378 wonders of the world " , Living City. vol. 32, No.11, (December 1993)؛
    (g) " 世界378大奇观 " ,《生活的城市》,第32卷,第11期,(1993年12月);
  8. اقتراح بالتحقيق في وفاة السجناء وسوء معاملتهم " (.
    还提到犯人待遇标准起码规则和大赦国际1993年12月的一份报告( " 牙买加 -- -- 调查犯人死亡和受虐待的建议 " )。
  9. إعادة اللاجئين إلى وطنهم
    波利萨里奥阵线准备同意由身份审查委员会在申诉进程的框架内,审查那些在1993年12月31日以后已满18岁、并且其父亲已由身份查验委员会宣布为选民的人提出的请求。
  10. ويقدم المجلس أيضاً الدعم المالي للأنشطة التي تضطلع بها منظمات المعوقين وجمعياتهم، المعوقين وإعمال تلك القوانين تنفيذاً كاملاً.
    残疾人理事会是根据1993年12月6日的第111号法令建立的,它是各种在工作中接触并为残疾人服务的行动者(包括地雷事故幸存者)的协调机构。
  11. Seminary of the Faculty, Institute for Legal Research, UNAM, " El Caso Álvarez Machain " , December 1993
    墨西哥国立自治大学法律研究所,学院研究班, " El Caso Álvarez Machain " ,1993年12月
  12. اقتراحات للعمل " وضعتها شعبة السياسات العامة والتخطيط التابعة لوزارة العدل.
    1993年12月,司法部分发了由司法部政策和规划司拟订的关于家庭法律改革的磋商文件,题为 " 家庭法改革 -- -- 行动建议 " 。
  13. إن قانون المحامين لجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية قانون يهدف إلى حماية الحقوق القانونية والمصالح للأجهزة والمؤسسات والمنظمات والمواطنين باعلاء دور المحامين وضمان التنفيذ الصائب للقوانين وتم اتخاذه في يوم 23 من ديسمبر عام 1993 بقرار اللجنة الدائمة لمجلس الشعب الأعلى رقم 43.
    朝鲜民主主义人民共和国律师法是增强律师的作用,保护机关、企业、团体及公民的法定权益,为正确执行法律而制定的法律,1993年12月23日以最高人民会议常设会议决议第43号通过。
  14. فيما يتعلق بجميع المسائل التي تخص الأمن الوطني والمحافظة على النظام العام والخدمة أو العمل في القوات العسكرية أو شبه العسكرية، تحتفظ حكومة تايلند الملكية بحقها في أن تقصر تطبيق أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، ولا سيما المادتين 7 و 10، في إطار القيود التي تقررها القوانين والأنظمة والممارسات الوطنية " .
    通知具体说,上述撤销已经生效,其原因是1993年12月20日的第83-1096号《组织法》废除了选举法中的有关已获得法国国籍的人暂时不具资格的第LO 128条。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.