×

1960年建立阿拉伯语例句

"1960年建立"的阿拉伯文

例句与造句

  1. واستطرد يقول إن العالم قد تغير منذ عام 1960، عندما أنشئ نظام النطاقات المستصوبة لقياس التقدم المحرز صوب تحقيق التوزيع الجغرافي العادل.
    1960年建立适当幅度制度以便衡量实现公平地域分配以来,世界已发生变化。
  2. وقد ساعد نظام الإنذار بأعاصير تسونامي الذي أنشأته اللجنة الأوقيانوغرافية في عام 1960 على إرسال إنذارات مبكرة في كل المنطقة أتاحت للسلطات في معظم المناطق اتخاذ إجراءات وقائية.
    太平洋海啸预警系统(由海委会于1960年建立)帮助在整个区域发出预警信号,使大多数国家当局都能够采取预防行动。
  3. ومنذ المراحل الأولى لإنشاء الجمهورية في 1960، تطلعنا إلى تحسين حالة الأطفال وصدقنا على جميع الصكوك الدولية الرئيسية المتصلة بهذا الموضوع والصادرة عن الأمم المتحدة، ومنظمة العمل الدولية ومجلس أوروبا.
    自从在1960年建立共和国的初期以来,我们一直努力改善儿童的处境并批准了联合国、国际劳工组织和欧洲委员会的主要有关国际文书。
  4. ولم يقبل الجانب القبرصي التركي وتركيا قط هذا الوضع غير القانوني وغير الشرعي الذي يبلغ حد حرمان القبارصة الأتراك من ممارسة حقوقهم كشركاء متساويين في الدولة التي أنشئت في عام 1960.
    土族塞人方和土耳其从来没有承认过这种非法无理的情况,因为这无异于不让土族塞人在1960年建立的国家作为平等的伙伴行使权利。
  5. وإذا كان البنيان الذي أقيم في عام ١٩٦٠، في شكل توازن داخلي وخارجي، لم يهدم بهدف تحويل قبرص إلى جمهورية قبرصية تركية، لما كانت هناك اليوم مسألة يطلق عليها اسم مسألة قبرص.
    如果不是为了把塞浦路斯变成希族塞人共和国的目的而破坏1960年建立的内部和外部平衡机制的话,那么今天就没有任何问题称为塞浦路斯问题了。
  6. والتوازن الذي تحقق بين تركيا واليونان في عام ١٩٦٠ هو الذي منع اليونان في عام ١٩٧٤ من اغتصاب قبرص، كما أن " هذه اﻻتفاقات القديمة " هي التي أدت إلى " الوضع " الذي كان من المفترض فيه أن يكون درعا ﻷية تسوية مستقبلية.
    土耳其和希腊之间在1960年建立的平衡,防止希腊于1974年夺取塞浦路斯;这些旧协定创立了一个 " 状况 " ,这个状况必须成为任何将来解决办法的支柱。
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.