项目单阿拉伯语例句
例句与造句
- وينظر في البنود إما فرادى أو في مجموعات.
项目单独或分组审议。 - ولم تُرصد ميزانية مستقلة لمشروع تحقيق الفوائد.
没有为效益实现项目单独编列预算。 - `1 ' إعادة تشكيل وحدات المشاريع القائمة في إسلام أباد؛
㈠ 重建设在伊斯兰巴德的项目单位; - نظم التراخيص التي تشكل جزءا من مشاريع خطط إدارة المبردات
列入冷冻剂管理计划项目单独许可证制度 - عدد نماذج الأطلس المشتملة على وأدوات الأمن والتتبع
包含安全与追踪工具的Atlas项目单元数量 - ولاحظت اللجنة الاستشارية إنشاء وحدة منفصلة للمشاريع السريعة الأثر في إحدى البعثات.
委员会注意到,某一特派团为速效项目单设了一个单位。 - أما الوحدة التصميمية المخصصة للمرحلة الثانية من المشروع فإنها لاتزال تنتظر التنفيذ بسبب الإفتقار إلى التمويل.
由于缺少资金,第2阶段的项目单元尚未实施。 - ووافقت الإدارة على إدراج التوصية في قائمة التحسينات المتعلقة بالوحدة المتعلقة بالخزانة في النظام.
行政部门同意将此建议列入财务处模块升级项目单。 - ولذلك، فقد أنشأ المشروع خطة عمل منفصلة لتوجيه وإدارة كل تطبيق على حدة.
所以,本项目单独制订了行动计划,逐一对实施进行指导和管理。 - 46- وينبغي أن تُعين تكلفة المخزونات بتحديد تكلفة فرادى البنود كلما أمكن ذلك.
只要有可能就应该利用对各项目单个成本的具体确认来分配库存的成本。 - 49- وينبغي أن تُعين تكلفة المخزونات بتحديد تكلفة كل بند على حدة كلما أمكن.
只要有可能,应采用具体确认各项目单个成本的办法来分配库存的成本。 - ويحلل المجلس كل مشروع على حدة ويأخذ في الاعتبار مختلف الظروف والملابسات الخاصة بكل حالة.
董事会对每个项目单独加以分析,并考虑到每个案例多样的和特别的情况。 - إطلاق نماذج إضافية لنظام أطلس وسائر نظم الصندوق حسبما هو مقرر، مما يتسق مع المعايير
附加的Atlas项目单元和其他人口基金系统按照既定日程启动并符合标准 - ويجب على الوحدة التابعة للبرنامج الإنمائي التي تدير برنامجا أو مشروعا أن تتخذ الترتيبات لإجراء مراجعة سنوية مستقلة لحسابات البرنامج أو المشروع.
开发计划署管理方案或项目的单位,必须为方案或项目单独安排年度审计。 审计程序 - كما اتخذت البعثة الإجراء المناسب لفصل تكاليف خزن وقود المركبات عن المولدات، مما سيعزز قدرة البعثة على رصد التكاليف وتسجيلها بشكل مناسب.
燃料储存这一项目单列,从而增强特派团适当监测及记录支出的能力。 C. 审计委员会
更多例句: 下一页