×

可持续发展机构间委员会阿拉伯语例句

"可持续发展机构间委员会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. التطورات الأخيرة في اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة
    可持续发展机构间委员会的最近发展情况
  2. لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكاﻻت ونظام مدير المهام فيها
    可持续发展机构间委员会及其项目主任制度
  3. أمثلة على ترتيبات التنسيق في إطار لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات
    可持续发展机构间委员会之下的协调安排实例
  4. وستؤدي اللجنة المشتركة بين الوكاﻻت دورا هاما في هذا الشأن.
    可持续发展机构间委员会将在这方面发挥重要作用。
  5. ' ١ ' اللجنة المشتركة بين الوكاﻻت والمعنية بالتنمية المستدامة ونظامها لمديري المهام
    ㈠㈠可持续发展机构间委员会及其任务经理制度
  6. كما تواصل الجامعة المشاركة في أعمال اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة.
    大学还继续参加可持续发展机构间委员会的工作。
  7. لقد ألغيت لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات ولم تعد بالتالي آلية للتنسيق.
    可持续发展机构间委员会已经解散,因此不再担任协调机制。
  8. أنشئ نظام منظمي المهام في الأصل في إطار لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات.
    任务主管机构制度最初是在可持续发展机构间委员会之下建立的。
  9. (4) للاطلاع على معلومات أساسية عن إنشاء اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة، انظر المرجع نفسه.
    4 关于成立可持续发展机构间委员会的背景资料,参看《同上》。
  10. كما تم إطلاع اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية على التقرير.
    可持续发展机构间委员会和方案业务协商会也关注这一报告。
  11. الاجتماع المشترك بين الوكالات والمعني بالتنمية المستدامة (دورة واحدة في السنة، 4 جلسات في كل دورة)؛
    c. 可持续发展机构间委员会(每年一次届会,每一届会开4次会议);
  12. وبعد إلغاء لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات، واصلت الشعبة أداء مهام التنسيق بين الوكالات.
    可持续发展机构间委员会撤消以后,可持续发展司继续确保机构间的协调。
  13. الخدمات الفنية - إثنتا عشرة جلسة للجنة وثمانية اجتماعات لنظام مديري المهام؛
    b..实质性服务。 可持续发展机构间委员会12次会议,任务经理制度8次会议;
  14. وأكدت اللجنة المشتركة بين الوكالات للتنمية المستدامة كذلك الحاجة إلى التحديد الواضح لأهداف استعراض عام 2002.
    可持续发展机构间委员会进一步强调需要为2002年审查建立明确的目标。
  15. وسوف يواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة التعاون مع الوكالات الشقيقة داخل إطار اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة.
    环境署还将继续在可持续发展机构间委员会框架内,与各姐妹机构合作。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.