مثيلة造句
例句与造句
- ومازال بإمكانها تقديم طلبات مثيلة أخرى.
她很可能提出其他类似的请求。 - تقييمها لكي تعمم على البعثات التي تنفذ برامج مثيلة
评价类似方案在各特派团执行的情况 - كما فُرضت قيود مثيلة على دوريات البعثة الليلية.
同样,特派团夜间的巡逻也受到限制。 - كما تنفذ برامج مثيلة في أوغندا وسري لانكا.
还在斯里兰卡和乌干达执行类似的方案。 - ويمكن ملاحظة اتجاهات مثيلة في العديد من الوكالات المتخصصة.
在许多专门机构也可以看到类似的趋势。 - وتعتزم شرطة بوتان الملكية إنشاء مرافق مثيلة في فونتشولنغ.
不丹王家警察打算在庞措林设立同样的设施。 - ' 1` مقارنة مكتب خدمات الرقابة الداخلية مع هيئات مثيلة لمراجعة الحسابات والرقابة؛
㈠ 将监督厅同类似的审计监督机构加以对比; - ولا توجد هيئة مثيلة قدمت إسهاماً مطرداً في ميدان حقوق الإنسان.
没有其他机构能在人权领域作出如此长期的贡献。 - وستجري في عام 2006 دراسات استقصائية مثيلة خاصة ببوروندي وليبريا.
关于布隆迪和利比里亚的调查报告将于2006年印发。 - أو اي مؤسسة مثيلة و للأسف لم تدم هذه الرسالة طويلا.
还是建立另一个类似的体系." 不幸的是 这则消息很短命. - وأشارت المغرب والمملكة المتحدة إلى أن لديهما آليات مراقبة مثيلة تعمل في (البلدين).
摩洛哥和英国表示,它们在国内也有类似的观察机制。 - أما أعضاء الوفود برتبة وزير، فيمنحون تصاريح دخول مثيلة لتصاريح الشخصيات البارزة وعليها صورهم الشخصية.
将向内阁部长级代表发放带有照片的要人通行证。 - ونُقلت إلى الفريق معلومات عن طائرة مثيلة تحمل الرقم 529.
专家小组也得到关于另一架编号为529的类似飞机的报告。 - كما أرسيت شراكات مثيلة في مجالات حقوق الإنسان والتنمية والشؤون الإنسانية.
在人权、发展和人道主义事务等领域也建立了类似的合作伙伴关系。 - وتتبدى في العديد من الدول الأخرى الأعضاء في اليونسكو دلائل مثيلة على الطموحات الاجتماعية نفسها.
教科文组织的许多其他成员国也同样显示出类似的社会雄心。
更多例句: 下一页