×

قطع الكهرباء造句

"قطع الكهرباء"的中文

例句与造句

  1. قطع الكهرباء عن المدينة لـ3 يأيام
    整个城市网络瘫痪了3天
  2. لا بد وأن أحدهم قطع الكهرباء لا سلكياً .
    定是有人远程切断了电源
  3. ماهي المدة التي إنتظروا فيها حتى قطع الكهرباء آخر مره ؟
    上次他们过了多久把电力关掉的?
  4. تعزى نسبة تقل عن 2 في المائة إلى قطع الكهرباء والصعوبة في الوصول إلى الأماكن النائية
    低于2%,因为停电以及难以进入边远地点
  5. )د( أخذ أهداف مدنية كرهينة مثل سد إينغا الكهرمائي، مما يؤدي إلى قطع الكهرباء والماء.
    (d) 劫持平民目标,例如因加水力发电站的水坝,以切断水电。
  6. ونتيجة لذلك، تضطر شركة الكهرباء في غزة إلى قطع الكهرباء لفترات تتراوح ما بين 4 و 8 ساعات يوميا في بعض أجزاء قطاع غزة.
    因此,加沙电力公司被迫在加沙地带某些地区每天停电4至8小时。
  7. وأضافت أن حركة الأشخاص والبضائع ما زالت مقيدة إلى حد كبير وأن ما حدث مؤخرا من حالات نقص الوقود أدى إلى قطع الكهرباء يوميا لمدد تصل إلى 12 ساعة.
    人员和货物的流动仍然受到极大限制,最近的燃料短缺导致每天断电长达12小时。
  8. إذ أن شركة كهرباء كوسوفو تمضي في قطع الكهرباء عن الأقليات التي لم تدفع الديون التي تراكمت على من كان يشغل المنازل سابقا بشكل غير شرعي.
    科索沃电力公司仍然对那些没有交纳以前的非法住户累积的债务的少数族裔采取切断服务的措施。
  9. وخلفت حالات قطع الكهرباء يوميا لفترات تصل إلى 16 ساعة آثارا على الأمن والسلامة سواء فيما يخص السكان المحليين أو موظفي الأمم المتحدة، تمثلت على الخصوص في حوادث السطو على المنازل والسرقة ليلا.
    每天长达16小时的停电对当地人口和联合国工作人员造成了安保和安全隐患,特别是夜间偷盗和抢劫事件。
  10. وقد استحدثت الشركة، في محاولة منها لتحسين وضعها المالي، سياسة صارمة تقوم على قطع الكهرباء على من لا يدفع الفواتير، وقد دعم هذه السياسة القادة السياسيون في كوسوفو وبعثة الأمم المتحدة.
    为改进其财务状况,科索沃电力公司提出了严格的政策,规定不交电费便掐断电源,这得到了科索沃政府领导人和科索沃特派团的支持。
  11. كما صدرت تهديدات رسمية بإجراءات فاجعة ضد سكان قطاع غزة لوّح فيها المسؤولون الإسرائيليون بأن باستطاعتهم قطع الكهرباء في قطاع غزة وإعادة احتلال المنطقة الشمالية من القطاع وطرد سكانها.
    以色列官员还宣称将割断加沙地带的供电,重新占领加沙地带北部并驱赶居民,从而向加沙地带的巴勒斯坦人民发出正式且具有灾难性后果的威胁。
  12. وقد أدى تدمير الهياكل الأساسية المدنية أثناء العملية العسكرية الإسرائيلية التي شنتها إسرائيل في أعقاب أسر جندي إسرائيلي بالقرب من غزة إلى قطع الكهرباء عن غزة ما بين 12 إلى 18 ساعة في اليوم وتوزيع المياه بنظام الحصص وزيادة المخاطر الصحية العامة.
    以色列在其一名士兵在加沙附近被俘后采取的军事行动摧毁了巴勒斯坦的民用基础设施,加沙每天12至18小时停电,用水要配给,公共健康风险增加。
  13. وبالإضافة إلى ذلك، في حالات عديدة أوقفت إسرائيل، متذرعة أيضا بمخاوف أمنية، عبور الوقود لعدة أيام متتالية، ونتيجة لذلك، نفذ ما لدى محطة توليد الكهرباء في غزة من وقود واضطرت إلى وقف العمل تماما، مما تسبب في قطع الكهرباء لفترات تصل إلى 16 ساعة يوميا في مدينة غزة.
    此外,在有些情况下,以色列以安全考虑为由,接连数天关闭燃料过境点,造成加沙电站没有燃料,完全关闭,使加沙城一天内停电长达16个小时。
  14. وكان تدمير محطة توليد الكهرباء الوحيدة في غزة، الذي سبب قطع الكهرباء على نطاق واسع وفرض قيود على وصول المياه للسكان، قد أدى إلى زيادة معدلات الفقر إلى حد مفزع، وإلى تردٍ خطير في النظام الصحي، الأمر الذي أسهم في خلق أزمة إنسانية في قطاع غزة.
    加沙唯一的一座发电站被毁,贫困率以惊人速度增加,以及医疗卫生系统严重恶化都导致了加沙地带的人道主义危机。 电站被毁造成百姓遭受大面积停电和用水限制。
  15. وقد تسببت إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، فعلا، بقيامها بمعاقبة السكان المدنيين الفلسطينيين جماعيا وترويعهم، في تدمير محطة الطاقة الوحيدة في غزة بقصفها الجوي بالقذائف، مما أدى إلى قطع الكهرباء عن أغلبية السكان الفلسطينيين في قطاع غزة الذين يزيد عددهم على 1.3 مليون شخص وقطع إمدادات المياه عن السكان المدنيين أيضا، كما قصفت بالقنابل ثلاثة جسور على الأقل ومستودع للبنـزين في المنطقة.
    占领国以色列对巴勒斯坦平民进行集体惩罚和恐吓,已经用飞机导弹击毁了加沙唯一的发电站,切断加沙地带130多万巴勒斯坦居民中大多数人的供电,切断了平民的供水,并至少轰炸了该地区的三座桥梁和一个汽油油库。

相关词汇

  1. "قطع القنوات المنوية"造句
  2. "قطع القناة المنوية"造句
  3. "قطع الغابات"造句
  4. "قطع العلاقة"造句
  5. "قطع العلاقات الدبلوماسية"造句
  6. "قطع اليد"造句
  7. "قطع رأس"造句
  8. "قطع رأسه"造句
  9. "قطع شطرنج"造句
  10. "قطع غيار"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.