×

قسم الدعم الطبي造句

"قسم الدعم الطبي"的中文

例句与造句

  1. من المقترح تعزيز قسم الدعم الطبي بوظيفة إضافية من الرتبة ف-4 لموظف طبي.
    拟议增设一名医务干事,加强医务支助科。
  2. المؤتمر السنوي بين رئيس الخدمات الطبية والمسؤول الطبي للقوة، قسم الدعم الطبي
    医务长和部队医务主任,医疗支助科年度会议
  3. وينبغي أن يحدد تلك الكمية قسم الدعم الطبي بإدارة عمليات حفظ السلام.
    这个数量应由维持和平行动部医务支助科确定。
  4. يدرَّب أفراد الخدمة إلى مستوى يكفي لتحقيق الكفاءة حسبما تنص عليه المبادئ التوجيهية التي نشرَها قسم الدعم الطبي
    士兵将受训达到医务支助科公布准则所规定的足够熟练的水平。
  5. ويشرف قسم الدعم الطبي حاليا على أصول طبية وعدد من العقود الرئيسية تناهز قيمتها 31 مليون دولار.
    医务支助科目前监管约3 100万美元的医疗资产和若干大型合同。
  6. وبناء على ما تقدم، يطلب قسم الدعم الطبي موظفا طبيا إضافيا (ف-4) من أجل الإشراف على المسائل المتصلة بضمان الجودة الطبية.
    为此,医疗支助科请求增设一名医务干事(P-4),以监督医疗质量的保证问题。
  7. 8-6 وتتألـــف دائـــرة الدعـــم المتخصص من قسم الدعم الطبي وقسم الشؤون الهندسية وقسم الإمـــدادات وقسم دعـــم إدارة المعــــدات المملوكــــة للوحــــدات وممتلكاتهـــــا وقسم رسم الخرائط.
    6 专家支助处由医疗支援科、工程科、供应科、特遣队所属装备和财产管理支助科、制图科组成。
  8. وتعتبر مشاركة قسم الدعم الطبي التابع لإدارة الدعم الميداني في هذا الفريق العامل أمرا أساسيا لضمان النظر في مبادئ الأمم المتحدة الطبية واستكمالها على النحو الواجب.
    外勤支助部医疗支助科参加工作组会议十分重要,这样可以确保联合国的医疗原则得到有效的审议和更新。
  9. يسدي قسم الدعم الطبي المشورة التقنية لإدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن جميع المسائل المتصلة بالصحة، وهو مسؤول عن تخطيط وتنفيذ الدعم الطبي في الميدان.
    医务支助科就涉及卫生的所有问题向外勤部和维和部提供技术咨询意见,并负责外地医疗支助的规划和执行。
  10. من خلال النظام الحاسوبي للصحة والسلامة المهنية (EarthMed)، يستخرج قسم الدعم الطبي في إدارة الدعم الميداني البيانات المتعلقة بالظروف الطبية التي تؤدي إلى إجلاء الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وإعادتهم إلى أوطانهم.
    通过EarthMed,外勤支助部医务支助科获得了用于军事和警察人员后送和遣返的医疗状况数据。
  11. وقد أجرى قسم الدعم الطبي في إدارة الدعم الميداني وشعبة الخدمات الطبية في مكتب إدارة الموارد البشرية زيارات تقييم تقني مشتركة في الميدان ونظّما أنشطة تدريبية مشتركة لفائدة الموظفين الطبيين.
    外勤支助部医务科和人力资源管理厅医务司对外地进行了联合技术评估访问,并为医务人员进行了联合培训活动。
  12. واتُفق على ضرورة استعراض أرقام القيمة السوقية العادلة العامة بحيث تعكس تكاليف المعدات الطبية كما حددها قسم الدعم الطبي لإدارة عمليات حفظ السلام، فضلا عن بيانات التكاليف الوطنية.
    20. 工作组商定,对通用公平市价的审查应反映出维持和平行动部医务支助科确定的医疗装备费用以及各国费用数据。
  13. وتجري حاليا مناقشة عملية تقسيم المسؤوليات في مجال توفير الدعم الطبي في الميدان بين قسم الدعم الطبي في إدارة الدعم الميداني وشعبة الخدمات الطبية في إدارة الشؤون الإدارية، بغرض التوصل إلى أقصى قدر من التكامل.
    外勤支助部医疗支助科与管理部医务司在外地提供医疗支助方面的职责分工目前正在讨论之中,以期最大限度地发挥互补作用。
  14. وأُبرم قسم الدعم الطبي بإدارة الدعم الميداني عقدا إطاريا بشأن التزود بالدم، وأُعيد التفاوض بشأن عقديْن (العقد المتعلق بتوفير الأدوية والمستحضرات الصيدلانية والعقد المتعلق بتوفير المعدات والمواد المستهلكة الطبية).
    外勤支助部医疗支援科签订了1个血液系统合同,并重新谈判2个合同(关于提供药品和制药产品的1个合同以及1个提供设备和医用消耗品的合同)。
  15. يعقد قسم الدعم الطبي التابع لإدارة الدعم الميداني وشعبة الدعم الطبي التابعة لإدارة الشؤون الإدارية وشعبة السياسات والتقييم والتدريب التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام جلسات إحاطة مقررة بانتظام من أجل اللجنة الخاصة لعرض ومناقشة المسائل المذكورة أعلاه.
    外勤支助部医务支助科、管理事务部医务司和维持和平行动部政策、评价和培训司定期向特别委员会通报情况,介绍和论述上述事项。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "قسم الدعم التقني"造句
  2. "قسم الدعم التشغيلي"造句
  3. "قسم الدعم البرنامجي والتقني"造句
  4. "قسم الدعم الإلكتروني والاتصالات"造句
  5. "قسم الخصوبة وتنظيم الأسرة"造句
  6. "قسم الدعم العام"造句
  7. "قسم الدعم القانوني للدوائر"造句
  8. "قسم الدعم القضائي الدولي"造句
  9. "قسم الدعم اللوجستي"造句
  10. "قسم الدعم المالي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.