فئة الخطر造句
例句与造句
- فئة الخطر ومجموعة التغليف غير متوفرة
危险等级和包装类别: - فئة الخطر ومجموعة التغليف
危险分类和包装类别: - فئة الخطر وفئة التغليف
危险等级和包装类别: - فئة الخطر ومجموعة التعبئة
危险等级和包装类别: - فئة الخطر وفئة التغليف
危害等级和包装组别: - فئة الخطر وفئة التعبئة
危害等级及包装组别: - فئة الخطر وفئة التعبئة
危害等级及包装组别 - مقارنة التوصيات البالغة الأهمية الصادر خلال فترة الثلاث سنوات حسب فئة الخطر
按风险类别分列的重要建议三年期比较 五. 监督结果 - وفي كلا الرسمين البيانيين تستأثر فئة الخطر التشغيلي بأكبر نسبة من التوصيات من المجموع.
在这两个图中,业务风险类别的建议在建议总数中所占比例最高。 - كما يصنف تلك المنشآت تصنيفا رسميا إلى أربعة مستويات أساسية حسب فئة الخطر التي تنتمي إليها العوامل التي تعالجها.
按照生物剂的危险性将上述物项正式分成四个基本级别。 - العمود (4) فئة الخطر أو فئات الخطر التي ترد ضمن رتبة الأخطار التي ينطبق عليها استخدام البيان التحذيري؛
栏(4) 防范说明适用的某个危险种类中的一个或多个危险类别; - يتيح الدليل الأرضي الصادر عن المنظمة العالمية لصحة الحيوان معايير لتطبيق أقصى درجة من درجات العزل للممْرضات الحيوانية من فئة الخطر 4.
世界动物健康组织《地球手册》为动物危险第4组病原体规定了高封闭标准。 - (د) وأن تصنيف ألف وجيم متاحان ومتشابهان، أي أنهما في نفس فئة الخطر وليس متوقعا أن يؤثرا في السمية المائية للمكون باء،
A和C已经作出分类并且相同,即它们属于同一危害类别,并且不会影响B的水生毒性; - (أ) في حالة توفر بيانات ملائمة عن السمية المزمنة لجميع مستويات التغذية الثلاثة، يمكن استخدامها مباشرة لتعيين فئة الخطر المزمن المناسبة؛
如果已经掌握所有三个营养水平的充分的慢性毒性数据,可将其直接用于确定适当的慢性危害类别; - فإذا كان المخلوط `1` مصنفا بالفعل استنادا إلى المعايير الواردة في الجدول 3-10-1، أمكن تعيين المخلوط في فئة الخطر ذاتها.
如果混合物(一)已经根据表3.10.1中的标准分类,那么混合物(二)可以划为相同的危险类别。
更多例句: 下一页