×

برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا造句

"برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا"的中文

例句与造句

  1. برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا
    E. 非洲农业发展综合方案
  2. و برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا هو إطار حددته الشراكة الجديدة للتنمية الزراعية.
    新伙伴关系为农业发展建立的框架是非洲农业发展综合方案。
  3. ويضع برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا التابع للاتحاد الأفريقي الصيغة النهائية لإطاره الاستراتيجي.
    非洲联盟的非洲农业发展全面方案正在最后确定其战略框架。
  4. ونأمل مساعدة تلك البلدان على الاندماج في برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا في نهاية المطاف.
    最后,我们希望协助这些国家参加非洲农业发展综合方案。
  5. ويعد تنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا عاملا أساسيا في تحقيق الهدف الأول.
    实现第一个目标的关键因素是执行《非洲农业发展综合方案》。
  6. وينبغي أن يُستخدم برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا كإطار مرجعي للمانحين والشركاء الإنمائيين.
    非洲农业发展综合方案应成为捐助者和发展伙伴的一个参考框架。
  7. وقال إن برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا نموذج يمكن الانتفاع بتطبيقة في مناطق أخرى.
    非洲农业发展综合方案是一个可供其他区域效仿并可盈利的模式。
  8. وتواصل الولايات المتحدة التزامها بدعم برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا والخاص بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    美国仍然致力于支持非洲发展新伙伴关系的《非洲农业发展综合方案》。
  9. أُحرز تقدم خلال العام الماضي في ترجمة إطار برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا إلى إجراءات محددة على الصعيدين القطري والإقليمي.
    在过去一年里,在将非洲农业发展综合方案转化为国家和区域层面的具体行动方面都取得了进展。
  10. وتكثــّف التعاون في عام 2010 بين البرنامج والحكومات الوطنية لدعم برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا وغير ذلك من الأطر الوطنية.
    2010年,粮食署在支持非洲农业发展综合方案和其他国家框架方面加强了与各国政府的合作。
  11. وجرى حثّ وكالات الأمم المتحدة على إعداد تدخّلات مشتركة للتصدي لأزمة الغذاء، مع الاستفادة من برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا وغيره من المبادرات القائمة.
    会议敦促联合国机构以农业发展方案和其他现行倡议为基础,展开联合行动以应对粮食危机。
  12. فقد أُدمجت الأهداف والرؤية التي توجه هذا البرنامج في جهود دولية حثيثة تشمل برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا التابع للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    指导该方案的目标和构想已被纳入重要的国际努力,包括非洲发展新伙伴关系的非洲农业发展综合方案。
  13. وتتفق نيجيريا مع الأمين العام في رأيه من أن تفصيل خارطة الطريق لتنفيذ برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا كان بدون شك أهم تطور وقع خلال السنة الماضية.
    尼日利亚同意秘书长的观点,即阐明执行《非洲农业发展综合方案》路线图无疑是去年最重要的事态发展。
  14. ومن خلال برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا المنبثق عن الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا التزمت البلدان بتخصيص نسبة 10 في المائة من الميزانيات الوطنية للتنمية المستدامة الزراعية والريفية.
    通过非洲发展新伙伴关系的非洲农业发展综合方案,一些国家承付10%的国家预算用于可持续农业和农村发展。
  15. وأدت الجهود التعاونية إلى تحقيق قدر كبير من التواؤم في دعم المانحين لعمليات برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا ولبرامجه الاستثمارية مما أدى إلى إنشاء آلية صندوق استئماني بهذا الخصوص في البنك الدولي.
    合作努力使捐助者对非洲农业发展综合方案进程的支助进一步得到协调,投资方案则在世界银行建立了一个信托基金机制。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "برنامج التنمية الزراعية"造句
  2. "برنامج التنمية الريفية المحلية"造句
  3. "برنامج التنمية الريفية المتكاملة"造句
  4. "برنامج التنمية الريفية"造句
  5. "برنامج التنمية البلدية"造句
  6. "برنامج التنمية الفضائية"造句
  7. "برنامج التنمية المتكامل للأراضي الجافة"造句
  8. "برنامج التنمية المجتمعية"造句
  9. "برنامج التنمية الوطني القائم على المناطق"造句
  10. "برنامج التنمية من القاعدة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.