顺周期阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد اتسمت تلك التدفقات بموقف مساير بقوة للتقلبات الدورية.
资本流动十分顺周期。 - تقلب تدفقات رأس المال إلى البلدان النامية وموافقتها للتقلبات الدورية
流向发展中国家资本的波动和顺周期性 - وينبغي تجنب اتخاذ تدابير مسايرة للدورات تتضمن تخفيضات في الإنفاق المالي.
应避免涉及削减财政开支的顺周期措施。 - الأثر السلبي للسياسات المالية المسايرة للتقلبات الدورية على النمو الطويل الأجل
顺周期财政政策对长期经济增长的负面影响 - ويلزم أن تكون أطر المراقبة معاكسة للدورات الاقتصادية وليست مسايرة لها.
监管框架不能顺周期,必须具有反周期性。 - ومع ذلك فهي تتسم بتذبذب دوري وضعف شديد إزاء الصدمات الخارجية.
但是,这种流动具有高度的顺周期性而且易受外部冲击的影响。 - ولا ينبغي للبرامج الجديدة والجارية أن تنطوي بلا مبرر على شروط مسايرة للدورة الاقتصادية.
新的和正在实行的方案不应有不必要的顺周期性的附加条件。 - وقد أوجد هذا طلبا قويا في صناعة رئيسية تسلك عادة سلوكا ذا نزعة دورية قوية.
这加强了对于这一通常具有很强顺周期性的重要产业的需求。 - وتشير الأرقام الإيجابية إلى ارتفاع سمة مسايرة التقلبات الدورية أما الأرقام السلبية فتشير إلى مستوى سمة مقاومة التقلبات الدورية.
正数表示较高的顺周期性,负数表示反周期性程度。 - ولكن تلك التدفقات تميل لأن تكون أكثر تقلبا من التدفقات الرسمية، وأن تكون دورية.
但较之官方资金流动,私人资金流动往往更不稳定,而且有顺周期特性。 - وهذه المرافق هي أيضاً مرهقة أو مسايرة للتقلبات الدورية أو مكلفة للغاية من حيث الاستعمال.
另外,这些机制还较为烦琐,具有顺周期性,或者费用过高,难以利用。 - وهناك حاجة إلى تأمين تدفقاتٍ للمعونة تكون أكثر استقرارا وقابلية للتنبؤ بها، وأقل مسايرة للاتجاهات الدورية لأشد البلدان فقرا.
需要为最贫穷的国家争取更稳定、更可预测、降低顺周期性的援助。 - كما أنه من المهم إزالة الاتجاه الرامي إلى فرض المشروطية الاقتصادية الكلية المسايرة للدورة الاقتصادية على مستويات أعلى لوصول هذه البلدان.
必须消除在获取数量水平较高时强加顺周期宏观经济条件性的倾向。 - غير أن هذه المساعدة رُبطت بشروط مسايرة للتقلبات الدورية، الأمر الذي يؤثر في إمكانيات تعافي هذه البلدان.
不过,这一援助要受到顺周期条件限制的制约,影响了这些国家恢复的可能性。 - وينبغي ألا تفرض مؤسسات بريتون وودز سياسات عامة مسايرة للدورة الاقتصادية، وشروطاً تقوض الحيز السياساتي للبلدان النامية.
布雷顿森林机构不应实施和施加影响发展中国家政策空间的顺周期政策和条件。
更多例句: 下一页