×

陆界阿拉伯语例句

"陆界"的阿拉伯文

例句与造句

  1. IGBP International Geosphere-Biosphere Programme
    IGBP 国际陆界生物圈方案
  2. 2- تعزيز تدابير عمليات المراقبة على الحدود البرية
    加强陆界管制
  3. 3- تدعيم تدابير المراقبة على الحدود البرية
    加强陆界管制
  4. الغﻻف الجوي العالمي )انظر الفقرة ٤٢ أعﻻه(.
    科技咨询机构注意到国际陆界生物圈方案执行主任宣读的报告(见上面第24段)。
  5. وسيواصل اليونيب حفز النُّهوج المتكاملة لتقييم وإدارة نُظُم المياه العذبة والنظم البرية والساحلية والبحرية.
    环境署将继续推动以综合方法对淡水、陆界和沿海及海洋系统进行评估和管理。
  6. ومن بين مجموعات البيانات المطورة مؤخرا، بيانات تتصل بمجالات السكان وبيئة الأرض وقضايا الموارد عبر الحدود والأخطار الطبيعية.
    最近建立的数据库组涉及人口和陆界环境、越界资源问题和自然灾害等领域。
  7. ونأمل في هذا الصدد، أن تختتم في المستقبل القريب المحادثات الجارية مع الحكومة الإندونيسية بشأن ترسيم الحدود البرية.
    这方面,我们希望与印度尼西亚政府之间有关陆界划分问题会谈不久即可告成。
  8. وأعربت عن تقديرها للمعلومات الواردة فيه واقترحت أن يواصل البرنامج اتاحة المعلومات ذات الصلة ﻻستخدامها في المستقبل؛
    它表示赞赏其中提供资料,并建议国际陆界生物圈方案今后继续提供有关资料供其使用。
  9. ومن بين الإنجازات الأكثر أهمية التي حققها الاجتماع، ذكر انتخابات أعضاء في المحكمة الدولية لقانون البحار وأعضاء في لجنة حدود الجرف القاري.
    他指出会议的最重要成就中之一是国际海洋法法庭和大陆界限委员会的选举。
  10. باء تتسبب في تناقص الحيوانات العشبية، وقد تزيد من زيادة تحمل الإجهاد في النباتات.
    262. 关于陆界生态系统问题,现已进一步确认,紫外线-B照射可抑制草本植物的生长,而且可增加植物抗压力的能力。
  11. عضو اللجنة العلمية التوجيهية للبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي المعني بالتفاعل بين اليابسة والمحيطات في المناطق الساحلية (1996-2002)
    成员:国际陆界生物圈方案沿海地带陆地与海洋相互作用(陆海相互作用)科学指导委员会,1996至2002年。
  12. وأقامت أيضا اتصاﻻت تعاونية مع المحفل الحكومي الدولي المعني باﻷحراج، والبرنامج الدولي للغﻻف اﻷرضي والمحيط الحيوي، والبرنامج الدولي لﻷبعاد البشرية ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة.
    还与政府间森林论坛,国际陆界生物圈方案、国际人的方面方案和联合国粮食及农业组织建立了合作关系。
  13. باء على النظم الإيكولوجية الأرضية والمائية، وعلى تفاعلات هذه النظم مع بعضها البعض ومع الدورات الكيميائية الأرضية والإحيائية؛
    (c) 评估紫外线-B辐照的增加对陆界和水生态系统所产生的影响及其与各种其他周期和生物地理化学周期的相互作用;
  14. وكانت وزارة خارجية جمهورية سيشيل قد وجهت بالفعل مذكرة شفوية إلى الأمين العام للأمم المتحدة بشأن تمديد المهلة المحددة لتقديم الطلبات إلى لجنة حدود الجرف القاري.
    塞舌尔共和国外交部向联合国秘书长发出普通照会,其中提到延展向大陆界限委员会提交划界案的时限的问题。
  15. وأبلغت الأطراف على نحو واف عن مشاركتها في مشاريع البرنامج العالمي لبحوث المناخ والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية لتغير البيئة العالمية.
    缔约方广泛报告了它们参加世界气候研究方案、国际陆界生物圈方案和全球环境变化问题国际人的方面方案的项目的情况。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.