阿尔法·奥马尔·科纳雷阿拉伯语例句
例句与造句
- ألفا عمر كوناري الرئيس
阿尔法·奥马尔·科纳雷阁下 - (توقيع) ألفا عمر كوناري
阿尔法·奥马尔·科纳雷(签名) - وعقب مشاورات إضافية أجريت مع السيد ألفا عمر كوناري، رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، أُدرجت تلك التعديلات الآن في النص المرفق.
通过同非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷进一步磋商,已将这些调整列入所附案文。 - ونلاحظ مع الارتياح أيضا استعداد منظمة حلف شمال الأطلسي لقبول دعوة الاتحاد الأفريقي غير المسبوقة، التي وجهها رئيس اللجنة، السيد ألفا عمر كوناري.
我们也满意地注意到北约愿意接受非洲联盟由委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷发出的前所未有的邀请。 - ويتخذ السيد ألفا عمر كوناري، رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، الخطوات الملائمة لإطلاع أعضاء مجلس السلـم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي على التقرير.
非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷正在采取适当步骤,提请非洲联盟和平与安全理事会成员注意该报告。 - ولا أزال أعمل مع رئيس مفوضية الاتحاد، ألفا عمر كوناري، والشركاء الأساسيين للدعوة إلى عقد مؤتمر شامل عن الأزمة في دارفور.
我正在继续同非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷及主要伙伴一起努力,准备就达尔富尔危机召开一次全面会议。 - باسم رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي سعاد الأستاذ ألفا عمر كوناري أدلى به ر. أوموتايو أولانيجان، المراقب الدائم بالنيابة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
非洲联盟常驻联合国观察员R.OMOTAYO OLANIYAN代表非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷所作的声明 - وقد أجريت مناقشات موسعة حول هذا الموضوع مع ألفا عمر كوناري، رئيس لجنة الاتحاد الأفريقي، ومن المهم المحافظة على هذه الروابط الوثيقة ونحن نتقدم إلى الأمام.
我就此事项与非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷进行了广泛的讨论,我们在今后开展工作时必须保持这种密切联系。 - ووفقا للتفاهم المتوصّل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجّه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد ألفا عمر كوناري، رئيس الاتحاد الأفريقي.
按照安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向非洲联盟主席阿尔法·奥马尔·科纳雷发出了邀请。 - أتشرف بأن أبلغكم بأنه بعد مشاورات بيني وبين رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، ألفا عمر كوناري، قررنا تسمية رودولف أدادا من جمهورية الكونغو ليكون الممثل الخاص المشترك للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة المعني بدارفور.
谨通知你,经协商,非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷和我决定提名刚果共和国的鲁道夫·阿达达担任非盟-联合国苏丹问题联合特别代表。 - ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد ألفا عمر كوناري، رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي.
根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷先生阁下发出邀请。 - وخلال الحلقة الدراسية استمع المشاركون إلى بيان رئيسي للرئيس ألفا عمر كوناري رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي ألقاه بالنيابة الأستاذ ر. أوموتايو أولانيجان، المراقب الدائم بالنيابة للاتحاد الأفريقي وناقشوه.
讨论会期间,与会者听取并讨论了由非洲联盟常驻观察员R.Omotayo OLANIJAN,Ag.教授宣读的非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷总统的主旨发言。 - وفي أديس أبابا، عقدت البعثة، التي يشترك في قيادتها كل من جنوب أفريقيا والمملكة المتحدة، اجتماعات مع الرئيس، ألفا عمر كوناري، وأعضاء لجنة الاتحاد الأفريقي الآخرين، وكذلك مع مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي.
代表团在南非和联合王国的共同率领下,在亚的斯亚贝巴同非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷和其他委员会成员以及非洲联盟和平与安全理事会举行了会谈。 - يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة من رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، ألفا عمر كوناري، بشأن نشر عملية تابعة للأمم المتحدة لحفظ السلام في الصومال والدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال (انظر المرفق).
谨此转递非洲联盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷关于在索马里部署联合国维持和平行动以及联合国支持非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)事宜的信函(见附件)。 - عين الأمين العام فريقا من الشخصيات البارزة، يشترك في رئاسته كل من ألفا عمر كوناري رئيس مالي سابقا، والسيد جيمس ولفنسون رئيس البنك الدولي سابقا، لإسداء المشورة بشأن تدابير الدعم الدولي اللازم للتعجيل بتنمية أقل البلدان نموا.
秘书长任命了一个知名人士小组,由马里前总统阿尔法·奥马尔·科纳雷和世界银行前行长詹姆斯·沃尔芬森任两主席,就加速最不发达国家发展所需要采取的国际支助措施提出建议。
更多例句: 下一页