过失法阿拉伯语例句
例句与造句
- جيم- قانون الجرائم الإدارية 8
C. 《行政过失法》 7 - جيم- قانون الجرائم الإدارية
C. 《行政过失法》 - القانون الجنائي لجمهورية قيرغيزستان وقانون جمهورية قيرغيزستان المتعلق بالجنح؛
吉尔吉斯共和国《刑法典》和《过失法》; - ويتناول هذا القانون انتهاك متطلبات كشف البيانات المالية.
《行政过失法》处理有关违反公布情况规定的行为。 - كما يستعمل قانون الجرائم الإدارية لقمع المتظاهرين أو المعارضين السياسيين.
用《行政过失法》镇压示威游行者或政治反对派。 - فهناك شروط إدارية عدة تحول دون التمتع بحرية تكوين الجمعيات.
根据《行政过失法》,一些行政规定阻碍结社自由。 - 52- إن الأطفال الذين يمارسون البغاء تعتقلهم قوات الأمن الداخلي ويُحالون مباشرة من خلال إدارة المحاكمات العامة إلى محكمة جُنح الأحداث.
参与卖淫的儿童由国内治安部队监护,并通过检查部直接交由少年过失法庭处理。 - كما تحظر المادة 339 من قانون المخالفات الإدارية بيع المواد المثيرة ونشرها والدعاية لها في غير الأماكن المخصصة لهذا الغرض.
《行政过失法》第339条禁止在非指定场所出售、传播或宣传具有色情内容的产品。 - ولقد أُضيف قانون إلى قوانين جمهورية كازاخستان للمخالفات الإدارية يقضي بالمسؤولية عن انتهاك الأحكام الحمائية (عام 2010).
《哈萨克斯坦共和国行政过失法》由确定对违反限制令承担责任的规定来补充(2010年)。 - وأقر أعضاء مجلس اللوردات بأن نطاق عمل القاعدة قد قيده نمو التنظيم القانوني للأنشطة الخطرة والتطور المستمر لقانون الإهمال.
67.法官们承认,这一规则的适用空间已经受到越来越多的关于危险活动的法规以及过失法的持续发展的限制。 - 508- تهدف جميع التشريعات (القانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية وقانون المخالفات الإدارية، وغيرها من النصوص المعيارية القانونية إلى تنفيذ هذا الحكم الدستور).
所有立法(《刑法》、《刑事诉讼法》、《民法》、《行政过失法》及其他法律规章)旨在落实此项宪法规定。 - 523- ويوفر نفس هذا القانون، وأيضاً قانون العقوبات لجمهورية كازاخستان، وقانون المخالفات الإدارية القواعد التي تنظم الوضع القانوني للأطراف المعنية في القضية.
哈萨克斯坦共和国的《民事诉讼法》、《刑事诉讼法》和《行政过失法》都界定了关于诉讼方法律地位的规范。 - 14- يحل القانون المنقح للجرائم الإدارية محل العقوبات المنصوص عليها سابقا في قانون حماية حقوق المستثمرين ومصالحهم القانونية في أسواق الأوراق المالية.
经过修改的《行政过失法》修改了以前《关于保护证券市场投资者的权利和合法利益的法律》所规定的惩治办法。 - وقُدمت شكاوى مماثلة من متظاهرين عديدين أُلقي القبض عليهم في الشتاء الماضي في بلغراد ومدن رئيسية أخرى بتهمة ارتكاب أفعال مجرمة بموجب قانون المخالفات.
去年冬天在贝尔格莱德和其他大城市被逮捕并按照《过失法》受到指控的一些游行示威者也提出了类似的申诉。 - 169- فعلى سبيل المثال، وفقاً للمادة 55 من قانون المخالفات الإدارة لجمهورية كازاخستان، لا يجوز القبض على المرأة الحامل أو المرأة التي لديها أطفال في عمر دون الأربعة عشر عاماً.
例如,《哈萨克斯坦共和国行政过失法》第55条规定,不得对孕妇和有14岁以下子女的妇女实施行政拘留。
更多例句: 下一页