诉讼当事人阿拉伯语例句
例句与造句
- مدونة قواعد سلوك للمحامين أو الممثلين القانونيين
律师或诉讼当事人代表的行为守则 - ويرمي البرنامج إلى ضمان وصول النساء إلى القضاء بصفتهن خصوماً.
这旨在确保妇女作为诉讼当事人诉诸司法。 - غير أن أياً من أفراد الأسرة لم يسجل نفسه كطرف في الإجراءات.
然而,并没有家属登记为诉讼当事人。 - غير أنه لم يسجل أي فرد من أفراد الأسرة نفسه كطرف في الإجراءات.
然而,并没有家属登记为诉讼当事人。 - وفي هذا الصدد، يتمكن المتقاضون من التحكّم في نتائج قضاياهم.
在这方面,诉讼当事人可以掌控案件的结果。 - ويعتبر برنامج حقوق الإنسان طرفاً في 254 من هذه الدعاوى.
人权方案作为介入诉讼当事人参与了254起诉讼。 - ويلاحظ من التجارب السابقة أن الطعون تقدم عادة من جميع الأطراف في الدعوى.
据以往经验,所有诉讼当事人通常都会提出上诉。 - 24- التقاضي مجاني(13) للمتقاضين ذوي الدخل المنخفض وفي الإجراءات القضائية المتعلقة بالعمل.
享有司法权利对于低收入诉讼当事人和审判工作是免费的。 - واضطلع بدور فعال في تأسيس مركز إعلام للخصوم في المحكمة العليا ببومباي.
他在孟买高等法院设立诉讼当事人信息中心方面居功至伟。 - وعلاوةً على ذلك، يجوز لمن أصابهم ضرر أنْ يشاركوا في الإجراءات باعتبارهم مدَّعين بحقٍّ مدني.
此外,遭受损害者可作为民事诉讼当事人参与诉讼。 - وتعمل الاستراتيجية غالباً على تسوية المنازعات بصورة ودية دون المساس بحقوق ومصالح النساء المتقاضيات.
通常的战略是,友好解决争端,不损害女诉讼当事人的权益。 - هذا وتسري أحكام القانونين على جميع المتقاضين لا فرق في ذلك بين الرجال والنساء.
此外,这两项法律的规定适用于所有诉讼当事人,男女一视同仁。 - وقد تتضمن هذه الآليات توفير العون المالي والقانوني في الوقت المناسب للمتقاضين الفقراء.
这种机制可包括给贫穷的诉讼当事人及时提供经济援助和法律援助。 - إلا أننا نطالب الأطراف المتقاضية أمام المحكمة أيضا بالتعاون في سبيل بلوغ هدفنا المشترك.
但是,我们也要求诉讼当事人在实现我们的共同目标方面进行合作。 - وإمكانية اللجوء المباشر هذه إلى القاضي الدستوري المتاحة للمتقاضي هي سمة من السمات المميزة لإمارة موناكو.
诉讼当事人直接与宪法法官接触的这种做法是公国的一大特点。
更多例句: 下一页