联合国和平使者阿拉伯语例句
例句与造句
- رسل السلام التابعين للأمم المتحدة
联合国和平使者 - حفل الافتتاح وإعلان رسول الأمم المتحدة الجديد للسلام
开幕式暨新联合国和平使者宣布仪式 - وقد اشترك في الاحتفال بهذا اليوم عدد من رسل الأمم المتحدة للسلام.
若干联合国和平使者参与了该国际日的纪念活动。 - وفي الجلسة نفسها، وفي إطار البند 9 من جدول الأعمال أيضا، ألقى رسول الأمم المتحدة للسلام كلمة أمام المؤتمر.
在同一次会议上,联合国和平使者也根据议程项目9向会议致辞。 - مون، الأمين العام - عن تسمية السيد ستيفي ووندر رسولا للأمم المتحدة للسلام.
上午11时 秘书长潘基文先生阁下-指定Stevie Wonder先生为联合国和平使者。 - إضافة إلى ذلك، اتُخذت ترتيبات من أجل المشاركة المستقبلية لباولو كويلهو، رسول الأمم المتحدة للسلام، في المنتدى لتعزيز الحوار بين الثقافات.
并且,安排使联合国和平使者保罗·科埃略参加会议论坛,推动文化间的对话。 - وسيشارك أيضا في الاحتفال رئيس الدورة السادسة والستين للجمعية العامة والممثل الدائم لبعثة اليابان وعدد من رسل السلام بالأمم المتحدة.
大会第六十六届会议主席、日本常驻联合国代表和多位联合国和平使者也将出席这一仪式。 - وسيشمل الاحتفال في المقر قرع جرس السلام، تعقبه مناسبة يشارك فيها الطلبة والأمين العام ورسل الأمم المتحدة للسلام.
总部的纪念活动将包括敲和平钟,随后举办有学生、秘书长及联合国和平使者参加的纪念活动。 - ويشارك في المناسبة أيضا رئيس الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، والممثل الدائم لليابان، وعدد من رسل الأمم المتحدة للسلام ودعاة السلام من المشاهير.
大会第六十七届会议主席、日本常驻联合国代表、多位联合国和平使者和名人倡导者也将出席这一仪式。 - كما كان تعيين الأمم المتحدة الممثلة شارليز ثيرون رسولة للسلام مكلفة بتعزيز الجهود الرامية إلى إنهاء العنف ضد المرأة، من الموضوعات التي لقيت اهتماما ملحوظا.
任命女演员查理兹·塞隆为联合国和平使者,负责宣传终止对妇女施暴的努力,引起了相当多的注意。 - كما نشر مركز أنباء الأمم المتحدة تحقيقا صحفيا يعتمد على مقابلة مع باولو كويلو، الكاتب ورسول الأمم المتحدة للسلام، حول موضوع الحوار بين الثقافات.
联合国新闻报道中心根据对联合国和平使者保罗·科埃略的访谈发行了一个关于文化间对话的专题节目。 - 6- وقررت اللجنة أن تقيم اتصالاً مع " مبعوث الأمم المتحدة للسلام " ، السيد ستيفي ووندر، مبتدئةً برسالة تمهيدية عامة تعرب عن أماني طيبة.
委员会决定与联合国和平使者Stevie Wonder建立联系,首先发送一封问候的普通介绍函。 - وسيشارك أيضاً في الاحتفال رئيس الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، والممثل الدائم لليابان، وأحد رسل الأمم المتحدة للسلام، وأحد الدعاة من المشاهير.
大会第六十八届会议主席、日本常驻联合国代表、一位联合国和平使者和一位名人倡导者也将出席这一仪式。 - وشارك أيضاً الأمين العام ورئيس الجمعية العامة والممثل السامي لشؤون نزع السلاح حيث تكلموا في هذه المناسبة التي شملت أيضاً مشاركة جين جودول رسول الأمم المتحدة للسلام.
秘书长、大会主席和裁军事务高级代表在活动上讲了话,联合国和平使者简·古多尔也参加了活动。 - 6- وقررت اللجنة أن تقيم اتصالاً مع " مبعوث الأمم المتحدة للسلام " ، السيد ستيفي ووندر، مبتدئةً برسالة تمهيدية عامة تعرب فيها عن تمنياتها الطيبة.
委员会决定与联合国和平使者Stevie Wonder建立联系,首先发送一封问候的普通介绍函。
更多例句: 下一页