×

缅甸法律阿拉伯语例句

"缅甸法律"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أثر قانون ميانمار في حقوق اﻹنسان
    A. 缅甸法律对人权的影响
  2. اﻷثر المترتب على قانون ميانمار بالنسبة لحقوق اﻹنسان
    A. 缅甸法律对人权的影响
  3. اﻷثر المترتب على قانـون ميانمــار بالنسبــة لحقـوق اﻹنسان
    A. 缅甸法律对人权的影响 6 - 9 3
  4. وتعالج قوانين ميانمار بصورة كافية قضايا الاتجار بالأشخاص.
    缅甸法律一向注意妥善处理贩卖人口问题。
  5. `8` حظر الميليشيات بوصفها مجموعات غير شرعية وفقاً لقانون ميانمار؛
    按照缅甸法律把民兵列为非法团伙予以取缔;
  6. (ط) حظر جميع الميليشيات بوصفها جماعات غير شرعية وفقاً لقانون ميانمار؛
    按照缅甸法律把民兵列入非法团伙予以取缔;
  7. وينبغي إدراج معايير كهذه في قانون ميانمار وتشريعاتها، بما في ذلك الدستور الجديد المقرر صياغته.
    此类标准应列入缅甸法律,包括即将起草的新宪法。
  8. وينبغي إدماج مثل هذه المعايير في قوانين ميانمار، بما فيها الدستور الجديد الذي ستجرى صياغته.
    这类标准应当纳入缅甸法律,包括将起草的新宪法。
  9. ويقال إن هذا الاستئناف هو الملاذ الأخير للانتصاف بموجب قواعد النظام القانوني في ميانمار.
    据说,依据缅甸法律系统的惯例,此次上诉是最后的救济途径。
  10. لكن بموجب قانون ميانمار، يعتبر أبناء الروهينغيا " غير مواطنين " وليست لديهم حقوق المواطنة.
    然而,根据缅甸法律,罗辛亚人被视为 " 非国民 " ,没有国籍权。
  11. (ب) تصدر قوانين ميانمار وفقاً للمبادئ الأساسية لاستقلال السلطة القضائية التي أرساها مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    缅甸法律是根据第七届联合国预防犯罪和刑事司法大会制定的关于司法机关独立的基本原则而颁布的。
  12. وعلاوة على ذلك، تتخذ بموجب قوانين ميانمار الإجراءات القانونية بحق أي مواطن من ميانمار يرتكب جريمة في بلد أجنبي، إضافة إلى الإجراءات التي يتخذها البلد المضيف بموجب قوانينه.
    此外,如果缅甸公民在外国犯罪,除该外国依法采取行动外,缅甸也依照缅甸法律对之采取行动。
  13. وأضاف أن كلمة الأمين العام بشأن قضية لمواطنة من ميانمار حكم فيها وفقا لقوانين ميانمار يمكن أن تعتبر تجاوزا لمهمة المساعي الحميدة المنوطة به، وقال أيضا إنه ليس هناك سجناء رأي في ميانمار.
    他还说,秘书长所干预的、根据缅甸法律已经确定的诉讼案件不在斡旋代表团的职责之内,他还明确表明缅甸没有政治犯。
  14. 73- سبق للمقرر الخاص أن قدم تقارير تفيد بأن قوانين ميانمار ومراسيم مجلس الدولة لإعادة القانون و النظام هي نفسها تعد انتهاكا للحريات الأساسية، بما في ذلك حريتا التعبير وتكوين الجمعيات.
    特别报告员在以前的报告中说,缅甸法律和国家恢复法律和秩序委员会的各种命令本身都侵犯了基本自由,包括表达自由和结社自由。
  15. وفي هذا الصدد، تُشجع حكومة ميانمار على التعاون بشكل أوثق مع منظمة العمل الدولية، من خﻻل برنامج التعاون التقني من أجل التعجيل بإزالة التناقضات الخطيرة جداً بين القانون والممارسة من ناحية، واﻻتفاقية من ناحية أخرى.
    在这方面,鼓励缅甸政府通过一项技术合作方案与国际劳工组织密切合作,以迅速消除缅甸法律和实践与《公约》的严重差距。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.