结构调整贷款阿拉伯语例句
例句与造句
- البنك الدولي لﻹنشاء والتعمير )البنك الدولي(
结构调整贷款办法 结调方案 - مرفقان إضافيان مرفق التمويل التعويضي
优惠贷款(加强的结构调整贷款) - مرافق إضافيــة مرفق التمويل التعويضي
优惠贷款(加强的结构调整贷款) - مرفق التكيف الهيكلي المعزز)د(
加强的结构调整贷款d - للصندوق( المرافـــق التساهليــة )مرفــق التكيــف الهيكلي المعزز( مرفقان إضافيان
优惠贷款(加强的结构调整贷款) - وفي أعقاب مفاوضات مع البنك الدولي، أصبحت الحكومة تأمل أيضا في أن تتم الموافقة قريبا على قروض التكيف الهيكلي (المرحلة الثالثة).
与世界银行的谈判后,政府希望能很快批准一项结构调整贷款。 - وبناء عليه استعاض صندوق النقد الدولي عن مرفق التكييف الهيكلي المعزز بمرفق الحد من الفقر والنمو.
因此,基金组织用减少贫穷促进增长贷款机制取代了优惠结构调整贷款机制。 - 20- واستجابة لتغير احتياجات المقترضين، ظهرت في غضون العقدين المنصرمين نهج جديدة ومتنوعة للإقراض لأغراض التكيّف.
根据借款国需求的变化,过去20年结构调整贷款也不断改变,产生了各种新方法。 - فاﻹقراض للتكيف الهيكلي يوفر التمويل لسﻻمة موازين المدفوعات، ويشجع على اﻹصﻻحات الهيكلية التي ترمي الى تعزيز النمو المستدام.
结构调整贷款用以资助国际收支运作如常,鼓励开展促进可持续增长的结构改革。 - ونحن نعرب عن القلق لكون التخفيف لا يزال مربوطاً بالأداء في ظل مرفق التكيف الهيكلي المعزز.
我们感到关注的是,债务的减免在扩充的结构调整贷款办法(扩充结调贷款)之下仍与效绩相联系。 - وفي اﻻتحاد الروسي ييسر قرض للتكييف الهيكلي عقد صفقات التحول إلى القطاع الخاص تتسم بالشفافية واﻻنفتاح والتنافسية حسب كل حالة.
俄罗斯联邦的一项结构调整贷款正在协助逐个达成更加透明公开、更有竞争性的私有化交易。 - وبالمثل، وإذا كان الإقراض لأغراض التكيّف قد ركّز على الفقر والبعد الاجتماعي تركيزاً متزايداً إلى حد كبير في غضون السنوات العشر الأخيرة، فلا يزال مجال التحسين فسيحا(3).
虽然过去十年结构调整贷款愈加以贫困和社会为重点,但仍有很大的改进余地。 - وبالنسبة إلى بعض القروض، ولاسيما ما يتعلق منها بالمساعدة التقنية والقروض القطاعية وقروض التكيف الهيكلي، ليست هناك ضمانات محددة تطبق على الشعوب الأصلية.
有些贷款,特别是技术援助、部门和结构调整贷款,没有任何适用于土着民族的专项担保。 - وقد أدى مؤخراً التزام صندوق النقد الدولي في هذا الصدد إلى الاستعاضة عن مرفق التكيف الهيكلي المعزز بمرفق الحد من الفقر وتعزيز النمو.
货币基金组织在这方面的承诺最近已做到以扶贫和增长贷款(PRGF)替代促进结构调整贷款。 - وتستخدم عادة إلى جانب قروض التكيف الهيكلي بهدف معالجة مسائل بناء القدرات في الأجل الطويل التي ترتبط بإصلاحات السياسة الاقتصادية.
这些目标通常用来作为结构调整贷款的相配目标,以处理与经济政策改革十分相关的长期能力建立问题。
更多例句: 下一页