系外行星阿拉伯语例句
例句与造句
- بالمقارنة مع كواكب نظامنا الشمسي الخارجي
与系外行星的演变有何异同 - الساتل COROT لكشف الكواكب الخارجية
COROT号系外行星探测卫星 - أغلب الكواكب الجديدة التي نكتشفها حول النجوم البعيدة هي عمالقة غازية
我们新发现的系外行星 - لم نعثر بعد على كوكب بنفس حجم وكتلة الأرض ومكوّنها الكيميائي
始终未找到一颗系外行星 - في مهمّة لست سنوات للبحث عن كواكب جديدة تدور حول نجوم أخرى
升空六年, 寻找系外行星 - ساتل مصمم لبحوث الكواكب غير الشمسية.
COROT是一个用于系外行星研究的卫星。 - مدار مائل على ارتفاع 330 1 كم وبدرجة ميل قدرها 66 درجة
COROT号系外行星探测卫星 900公里极地轨道 - ساتل بعثة دراسة الحمل الحراري والدوران والعبور الكوكبـي (COROT) الخاص ببحوث الكواكب غير الشمسية
COROT号系外行星研究卫星 906公里极地轨道 - ساتل رصد الحمل الحراري والدوران والعبور الكوكبـي (COROT) لدراسة النجوم وكشف الكواكب غير الشمسية 900 كم، مدار قطبي
对流、自转和行星凌日(COROT)卫星,用于研究恒星并探测系外行星 - وقد اكتُشف إلى الآن أكثــر من 500 2 كوكب غير شمسي، ويشير التفسير الإحصائي لبيانات حديثة من بعثة كبلر إلى احتمال وجود المليارات من الكواكب التي يمكن أن تكون صالحة للسكن في مجرتنا وحدها.
迄今为止,已探测了2,500个太阳系外行星,对开普勒任务近期数据的统计解释表明,仅银河系就可能有数十亿潜在宜居的行星。 - ويتمتع مرصد جنيف، على وجه الخصوص، بسمعة جيدة على الساحة العالمية، بفضل ما يُحققه من تقدم مستمر في مجال الكواكب الموجودة خارج المجموعة الشمسية، عقب اكتشاف المرصد أول هذه الكواكب في عام 1995.
特别是日内瓦观测台,1995年发现了第一个太阳系外行星。 自那以后,该观测台在太阳系外行星领域不断取得进步,在全球舞台上树立了良好形象。 - ويتمتع مرصد جنيف، على وجه الخصوص، بسمعة جيدة على الساحة العالمية، بفضل ما يُحققه من تقدم مستمر في مجال الكواكب الموجودة خارج المجموعة الشمسية، عقب اكتشاف المرصد أول هذه الكواكب في عام 1995.
特别是日内瓦观测台,1995年发现了第一个太阳系外行星。 自那以后,该观测台在太阳系外行星领域不断取得进步,在全球舞台上树立了良好形象。 - وعلاوة على ذلك، اختارت الوكالة إيسا في أواخر عام 2012 مشروع ساتل تعيين خصائص الكواكب خارج المجموعة الشمسية (مشروع (CHEOPS)) الذي تديره جامعة بيرن، بوصفه بعثةً " من الفئة S " ، ومن المخطط أن تنطلق في عام 2017.
此外,由伯尔尼大学管理的系外行星定性卫星项目在2012年底由欧空局选定为 " S级 " 任务,计划于2017年发射。 - أمّا ساتل التغيرات الصغرية وتذبذبات النجوم الميكروي، المكرَّس لعلم السيزمولوجيا النجمية، فهو يعمل منذ سبعة أعوام وهو مستمر في قياس وتحليل التغيرات الحاصلة في ضوء النجوم، بما في ذلك منحنيات ضوء الكواكب العابرة غير الشمسية بدقة لم يسبق لها مثيل.
恒星微变与振荡微型卫星专门用于星震学研究,该卫星已运行七年,并继续以前所未有的精确度测量和分析恒星亮度的变化,包括测量和分析凌日系外行星的光变曲线。 - ويجري حاليا، تحت إشراف جامعة برن، الإعداد لمشروع " خوفو " (CHEOPS)، وهو مشروع ساتل سويسري أكثر طموحا يهدف إلى تحديد خصائص بنية الكواكب المعروفة الموجودة خارج المجموعة الشمسية والغلاف الجوي لتلك الكواكب، ومن المتوقع أن يجرى الإطلاق في عام 2017.
CHEOPS是瑞士一个更加雄心勃勃的卫星项目,旨在描述已知太阳系外行星的结构和大气。 该项目目前正在筹备中,由伯尔尼大学监管,预定发射日期为2017年。
更多例句: 下一页