申购人阿拉伯语例句
例句与造句
- اﻻستعانة بمورديـن موصى بهم من مقدمي طلبات الشراء
使用申购人建议的供应商 - تقييم رضا الجهات المقدمة لطلبات التزويد
K017-申购人满意度评分 - متوسط درجات التقييم المعبر عنها في استقصاء آراء مقدمي طلبات التزويد
申购人调查的平均得分 - وأيدت المنظمات وضع برامج لتدريب مقدمي طلبات الشراء.
各组织支持拟订申购人培训方案。 - العدد المستهدف من المتدربين (الموظفون ومقدمو طلبات الشراء)
目标受训人数(工作人员和申购人) - ترسل الجهة الطالبة أوامر الشراء بناء على الاتفاق طويل الأجل مباشرة.
申购人直接根据长期协议下采购订单。 - وتطلب شعبة المشتريات حاليا من مقدمي الطلبات ملء استبيانات عن الرضاء، تستخدم نتائجها كمؤشرات.
采购司目前要求申购人填写满意度问卷。 - جرى تذكير طالبي التوريد بالتزامهم باستكمال تقييمات أداء البائعين في الوقت المناسب.
已提醒申购人有义务及时完成供应商履约评价。 - فقد كان أصحاب الطلبات قد طلبوا من المتعاقدين الشروع في عملهم دون الالتزام بإجراءات الشراء.
申购人未遵守采购程序请承包商进行工程。 - ويأتي ذلك تمشياً مع المبدأ العام لفصل مهام المشتريات عن الموظفين المسؤولين عن طلبات الشراء.
这符合申购人与采购职责分离的一般原则。 - ويتعين على طالبي الشراء أيضا استخدام نظام تتبع الأوامر لتأكيد الاستلام الفعلي للسلع.
申购人还必须使用该系统来确认实际收到货物。 - وأفاد مكتب خدمات الدعم المركزية أن التخطيط هو مسؤولية الجهة المقدمة للطلب.
中央支助事务厅指出,制定规划是申购人的责任。 - يحتاج طالبو التوريد إلى تلقى تدريب أفضل لكفالة أدائهم لوظائفهم بصورة فعالة
必须加强申购人培训,确保他们能够有效地行使职能 - فكانت الجهات الطالبة تتلقى التعليمات والتدريب والأدوات اللازمة لوضع مؤشرات للأداء ورصدها.
申购人接获建立和监控业绩指标的指示、培训和工具。 - ويسّر كذلك تبادل الآراء والدروس المستفادة بين إدارة المشتريات والجهات الطالبة في جميع الوكالات.
这还促使各机构采购和申购人之间交流经验教训。
更多例句: 下一页