×

环境专家阿拉伯语例句

"环境专家"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كبير اﻹخصائيين في الشؤون البيئية
    资深环境专家
  2. )ﻫ( عضو في فريق الخبراء التابع لﻷمم المتحدة المعني بالسكان والتنمية؛
    (e) 联合国人口与环境专家组成员。
  3. تنشيط اللجنة المشتركة لخبراء البيئة المنشأة بموجب اتفاقيات أوسلو.
    恢复由奥斯陆协议建立的联合环境专家委员会。
  4. مهتم كبير بشؤون البيئة وحدة البيئة والتنمية المستدامة في مصرف التنمية الأفريقي
    非洲开发银行环境和可持续发展股首席环境专家
  5. وجرى تدريب خبراء البيئة من البلدان النامية بما يلبّي احتياجاتهم.
    环境署对来自发展中国家的环境专家进行了培训,满足了他们的需要。
  6. ويدعى أنصار البيئة أن أعمال التجريف الجارية تترتب عليها آثار مدمرة بالنسبة إلى الشعاب المرجانية().
    环境专家声称,目前这种发掘淤泥的做法对珊瑚礁的破坏很大。
  7. ويدعى أنصار البيئة أن أعمال التجريف الجارية تترتب عليها آثار مدمرة بالنسبة إلى الشعاب المرجانية.
    环境专家声称,目前这种发掘淤泥的做法对珊瑚礁的破坏很大。
  8. ولذلك يلزم دعم التقنيين المتخصصين في مجال النقل بالخبراء الماليين، وموظفي الجمارك والخبراء البيئيين.
    因此,运输技术员需要有财务专家、海关工作人员和环境专家支持。
  9. ولقد قررت التجمع الفلمندي تناول تلك النواقص بتكوين شبكة من الخبراء البيئيين.
    弗拉芒语社区选择了解决这些不确定因素,方法是建立了一个环境专家网。
  10. اجتماع الخبراء التابع للجنــة اﻻقتصاديــة ﻷوروبا والمعني بتكنولوجيات الفحم النظيف، واجتماع الخبراء المعني بتوليد الطاقة الكهربائية والبيئة، جنيف
    欧洲经委会洁净煤炭技术专家会议,发电及环境专家会议,日内瓦
  11. ويوجد بين المشاركين ممثلين عن منظمات دولية ومنظمات غير حكومية دولية وخبراء في البيئة.
    与会者除其他外,包括一些国际组织、国际非政府组织的代表和环境专家
  12. (ج) القيام إلى جانب البلدان النامية بتطوير وحدات دعم بيئية بمعدات قياس أساسية وتدريب ذي صلة للخبراء البيئيين؛
    与捐助国一道建立环境支持单元,提供基本测量设备和配套的环境专家训练;
  13. وبغية تعزيز قدرة الجماعات الاقتصادية الإقليمية، ساهمت أمانة الشراكة الجديدة في تدبير الاستعانة بعديد من كبار الخبراء في شؤون البيئة.
    为加强区域经济共同体的能力,新伙伴关系秘书处协助招聘了很多高级环境专家
  14. ومن وسائل تحقيق ذلك إعادة تنشيط اللجنة المشتركة السابقة لخبراء البيئة مع وضع مجموعة من الأهداف والمهام.
    达此目的一种办法是重新恢复原先的联合环境专家委员会,并定出一系列更新的目标和任务。
  15. ومثال ذلك أن أخصائيي البيئة في لجنة التجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية لا يزيدون على عشر عدد المندوبين.
    例如在世界贸易组织(世贸组织)的贸易和环境委员会,只有十分之一的代表是环境专家
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.