×

犯罪组织成员阿拉伯语例句

"犯罪组织成员"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد تمت بالفعل صياغة تشريع يعاقب بالتحديد أعضاء المنظمات الإجرامية.
    现已开始草拟惩罚犯罪组织成员的具体立法。
  2. ويُعرِّض أعضاء التنظيمات الإجرامية أنفسهم لخطر لا يُستهان به عندما يتعاونون مع السلطات.
    犯罪组织成员同当局合作就会将自己置于相当高的风险之中。
  3. (ج) الروابط المنتظمة والمنهجية بين أعضاء من التنظيمات الإجرامية وبعض المقاتلين المعروفين؛
    (c)犯罪组织成员和有名的武装分子进行经常性的、有计划的联系;
  4. (د) عضوا في منظمة إرهابية أو معادية للدولة أو منظمة متطرفة، أو عضوا في أية منظمة إجرامية أخرى؛
    (d) 是恐怖组织、反政府组织、极端组织或其他犯罪组织成员
  5. وقام أعضاء من المنظمة الإجرامية عبر الوطنية، التي تعمل على تيسير النقل السري للمتفجرات، بوضع الترتيبات الخاصة بالشاحنات البرية.
    大货车是该跨国犯罪组织成员安排的,协助这些炸药秘密移动。
  6. ٤١- ففي موناكو مثﻻ، اذا ارتكب الجرم عضو في جماعة اجرامية يمكن زيادة العقوبة حتى عشرة أضعاف.
    例如,在摩纳哥,对犯罪组织成员所犯的罪行,刑罚可以加重十倍之多。
  7. وترفع دعوى جنائية كلما كانت هناك دلائل مادية لتصرفات يعاقب عليها القانون الجنائي، وخصوصا فيما بتعلق بالانتماء إلى منظمة إجرامية.
    如有《刑法》禁止的具体活动迹象,将对犯罪组织成员展开刑事诉讼。
  8. ويمكن اعتبار تجنيد أفراد لمنظمة إجرامية عملا داعما (سيتم في التشريع المقبل تغطية الجماعات الإرهابية صراحة).
    征募犯罪组织成员可被视为此类支助行为。 (在今后立法中,将明确包括恐怖集团)。
  9. ومن الأمثلة على ذلك طرد فرد استنادا إلى عضويته في منظمة إجرامية أو في منظمة تخل أنشطتها بمصالح الدولة.
    一个例子是,个人因是犯罪组织成员或参加了活动有害国家利益的组织而被驱逐出境。
  10. وفي حالة قيام عضو في منظمة إجرامية بغسل الأموال، قد تبلغ العقوبة خمس سنوات سجنا (المادة 305 مكررا من القانون الجنائي).
    犯罪组织成员的洗钱活动,最高惩罚为5年徒刑(《刑法典》第305条之二)。
  11. وحُكم على جميع المتهمين بتهم سلب الحرية، والاختطاف، والابتزاز، والابتزاز المغلَّظ، والقتل العمْد، والتواطؤ الإجرامي.
    所有被告被分别判处非法禁锢罪、绑架罪、敲诈勒索罪、严重敲诈勒索罪、故意杀人罪和犯罪组织成员罪。
  12. ولكن من الواضح أن الأسلحة التقليدية، حينما يستخدمها أو يحصل عليها الإرهابيون أو أعضاء الجريمة المنظمة، يمكن أن تحدث تأثيرا استراتيجيا مزعزعا للاستقرار.
    然而,一旦恐怖分子或犯罪组织成员使用或甚至获取常规武器,显然能够产生破坏性的战略影响。
  13. وكان أعضاء المنظمة الإجرامية يحصلون على المسروقات في العادة من الحفريات غير المشروعة في أماكن مختلفة من اليونان، وخصوصا مقدونيا وثيساليا وستيريا إلادا.
    通常情况下,犯罪组织成员从主要位于希腊马其顿、塞萨利和中希腊区的多个地方的非法挖掘活动中获得物品。
  14. ومع ذلك، فإن الوثائق المصاحبة للحاوية هي وثائق زورتها جهة الشحن، وعضو آخر في المنظمة الإجرامية عبر الوطنية، من أجل تضليل السلطات بشأن المحتويات الفعلية للحاويات.
    但是,所附证件是属于另一个跨国犯罪组织成员的托运人假造的,目的是在货柜内载的是什么货物上误导当局。
  15. وقد زُعم أن النساء الحوامل وأكثرهن من جماعات الغجر الروما يُحملن على السفر للعمل في بلد آخر حيث يقوم أفراد في منظمات إجرامية بحرمانهم من أطفالهم حديثي الولادة وبيعهم(59).
    据称,一些孕妇,主要是来自罗姆族孕妇受到引诱,到另一国去工作。 在那里,她们的新生儿对犯罪组织成员带走卖掉。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.