×

游击队组织阿拉伯语例句

"游击队组织"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 71- وواصلت جماعات حرب العصابات أيضاً عمليات الاختطاف.
    游击队组织还继续实施绑架。
  2. 1- جماعات حرب العصابات
    游击队组织
  3. وترتكب أعمال الخطف اﻻبتزازي بصورة منتظمة على يد مجموعات الثوار لتمويل أنشطتها.
    游击队组织有系统地进行这类绑架,取得其活动的资金。
  4. ٩٣- وتنطبق الممارسات المذكورة آنفا، والمتصلة باﻻعتداء على المدنيين، على مجموعات الثوار كطرف أيضا في النزاع.
    上面讲到的威胁平民百姓的行为,也见于参与冲突的游击队组织
  5. ومن ناحية أخرى أودعت شكاوي من أفراد بشأن عشر حاﻻت تهديد ارتكبها الثوار ضد السكان المدنيين.
    此外,还从个人得到报告,讲到10起游击队组织对平民进行威胁的案件。
  6. فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اعتدت عصابات على لاجئين ومشردين في عدد من البلدان في أنحاء مختلفة من العالم.
    在报告所涉时期,世界各地一些国家的难民和流离失所者遭到游击队组织的袭击。
  7. ومع ذلك، قيل للصحافة إن هذا المال نتج من بيع المخدرات وكان من المقرر استعماله في تمويل منظمة تقوم بحرب العصابات.
    然而,这笔钱被向新闻界介绍为贩运毒品的收入和资助游击队组织的证明。
  8. أما القوات العسكرية فقد تقدمت بدورها بشكاوي أمام المكتب، عن ثماني حاﻻت تعذيب تعرض لها جنود محتجزون، ونسبت مسؤوليتها إلى جماعات الثوار.
    武装部队也向办事处报告过8起被俘军人受到酷刑的案件,他们认为是游击队组织所为。
  9. وما فتئ مكتب كولومبيا يطلب من جماعات حرب العصابات أن تكف على الفور عن تجنيد الأطفال وتطلق سراح الأطفال الذين سبق تجنيدهم.
    人权高专办哥伦比亚办事处继续呼吁游击队组织立即停止征募儿童兵和释放已入伍的儿童。
  10. ومن الشائع كذلك في المناطق التي يسيطر عليها المتمردون، اللجوء إلى استخدام التهديد اﻻبتزازي، إذ يطلب الثوار تعاون المواطنين نقدا أو نوعاً.
    同样,在反叛组织控制的地区,威胁敲诈现象司空见惯,游击队组织要求以现金或实物给予合作。
  11. ٦١- وقد أخذت الجهات الفاعلة غير الحكومية مثل القوات شبه العسكرية ومنظمات حرب العصابات تصبح على نحو متزايد جهات فاعلة هامة في الشؤون الداخلية للدول.
    非国家行为者,如准军事部队和游击队组织等,正日益在国家内部事务中成为重要行为者。
  12. كما أن جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني، التي كانت جماعة حرب عصابات في السابق، قد أصبحت في الوقت الراهن حزباً سياسياً حصل على أغلبية مقاعد البرلمان في انتخابات عام 2003.
    游击队组织FMLN现在是一个在2003年议会选举中赢得多数席位的政党。
  13. ويبين التقرير كيفية استمرار مواجهة البلد لعدة تحديات نتيجة للنزاع المسلح الداخلي من بينها الازدراء التام للقانون الدولي الإنساني من جانب جماعات حرب العصابات.
    报告阐述了内部武装冲突如何给该国带来诸多挑战,包括游击队组织完全无视国际人权法的情况。
  14. فأثناء الفترة موضوع التقرير، قامت مجموعات حرب عصابات بمهاجمة اللاجئين والأشخاص المشردين في عدد من البلدان ولم تكن المفوضية قادرة دائماً على ضمان الوصول إلى المحتاجين.
    在报告所涉时期,一些国家的难民和流离失所者遭到游击队组织的袭击,难民署并不总是能够与需要援助者接触。
  15. الجيش الشعبي وإلى أعضاء قوات الأمن في بعض الحالات.
    这些违法行为是准军事组织解散后成立的非法武装团体和游击队组织的成员实施的,特别是哥伦比亚革命武装力量-人民军,有些则是由安全部队的成员实施的。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.