×

法难阿拉伯语例句

"法难"的阿拉伯文

例句与造句

  1. واستصعب عدد من المشاركين وضع هذه الفكرة موضع التنفيذ.
    一些与会者认为这个想法难以实施。
  2. ويرى المقرر الخاص أن هذه الحجة صعبة القبول.
    特别报告员认为,这种说法难于接受。
  3. إن هذا النهج المنطوي على التناقض لا يمكن إيجاد تفسير له.
    这种自相矛盾的做法难以理解。
  4. ومن الصعب في ضوء المعلومات الحالية قبول هذا القول.
    现有的资料让人对这种说法难以接受。
  5. ويصعُب وصف النهج الذي تتبعه الدولة في تناول هذا الموضوع.
    国家处理这个问题的办法难以简单地描述。
  6. ومن وجهة نظر المجتمع الأوروبي، فإنه من الصعب فهم هذا النهج.
    从欧洲共同体的角度来看,这种办法难以理解。
  7. وهذا يشتمل على فحص الممرات المسقوفة واللاجئين المهاجرين غير القانونيين القادمين من البحر.
    这包括对海上偷渡者和非法难民移民的检查。
  8. وتجد النساء أن الوسائل التقليدية للنفقة تحت القوانين المعتادة غير كافية.
    妇女认为习惯法所限定的传统谋生办法难以维持生计。
  9. وعلاوة على ذلك، لن يكون النهج الذي يركز بصورة خاصة على مرض بعينه قابلا للاستدامة.
    此外,片面强调某种疾病的做法难以长期持续。
  10. ومن هنا فإن تأكيد أن الحصانة تشكّل القاعدة التي لا توجد منها استثناءات أمر لا يمكن إثباته.
    豁免构成准则且没有例外的说法难以立足。
  11. ولا مناص من وجود فروق في التركيز وفي النهج، لكن الالتزام الأساسي قائم على نطاق واسع.
    着重点和办法难免不同,但基本承诺普遍存在。
  12. وانتقلت إلى نقطة أخرى فقالت إن تدفق اللاجئين غير القانونيين يؤدي إلى تفشي الجرائم ومنها الاتجار بالبشر.
    法难民流动的增加导致贩运人口等犯罪的蔓延。
  13. وإذ يساوره بالغ القلق إزاء ما قامت به مؤخرا إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، من تدمير للمنازل في مخيم رفح للاجئين،
    严重关切占领国以色列在拉法难民营摧毁住房,
  14. ولكن يصعب توفير بعض هذه العناصر، ولا سيما الاستحقاقات الإضافية، في إطار نظام محدد الاشتراكات.
    固定缴款办法难以提供其中一些福利项目,特别是附带福利。
  15. ولذلك، فإن السلطات الألمانية مندهشة لادعاء تصدير النفايات بصورة غير مشروعة من بلدها.
    由于这一原因,主管部门说,从德国非法出口废物的说法难以置信。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.