气候因素阿拉伯语例句
例句与造句
- 16- وتعتمد فعالية هذه الأجهزة على عوامل مرتبطة بالبيئة والمناخ.
效力水平取决于自然气候因素。 - لكني كنتُ أفكّر بشأن الظروف البيئية، والتي ذُكِرت في المحكمة، لذا
但考虑到法庭上提到的气候因素 - إجراء بحوث في التحمل البشري وردود الفعل الفسيولوجية للعوامل المناخية
研究人对气候因素的忍受力和生理反应 - ملخص الآثار الممكنة لتغير المناخ الناجم عن مختلف العوامل المناخية على النقل
各种气候因素的变化对运输的潜在影响概览 温度 - وفي حقيقة الأمر، لا بد من أخذ المناخ في الحسبان في جميع حالات إعادة التوطين.
的确,所有的遣返安排均必须考虑到气候因素。 - ويعزى هذا التزايد إلى مجموعة مترابطة من العوامل البشرية والمناخية.
引起这种压力增加的原因,既有人的因素,也有气候因素。 - إذ تهيئ العوامل المناخية القاسية الظروف الملائمة للانتشار المضطرد لأمراض القلب والأوعية الدموية.
极端气候因素为心血管疾病的逐渐发展创造了条件。 - وقد نوقش أثر العوامل البشرية والمناخية في إطار العلاقات القائمة بين مختلف الأقاليم الايكولوجية.
结合各种生态区之间的关系讨论了人和气候因素的影响。 - ولهذا، تدعو الحاجة إلى نهج متكامل لإدارة المناطق الساحلية من أجل إدارة العوامل المناخية وغير المناخية.
因此,需要采用沿海地区综合管理方法来管理气候和非气候因素。 - (ه) حدوث خسائر في الغطاء الحرجي بفعل العوامل المناخية، نتيجة لتلوث الهواء وكثرة الحرائق في الغابات؛
由于气候因素、空气污染结果和经常发生大火造成森林覆盖面减少; - (ه) خسائر في الغطاء الحراجي بسبب العوامل المناخية، والآثار المترتبة على تلوث الهواء وحرائق الغابات المتواترة الحدوث؛
由于气候因素、空气污染结果和经常发生大火造成森林覆盖面减少; - ونظراً لعوامل جغرافية وبيئية ومناخية وأخرى تقنية، لم تبدأ بعد مَهامّ إزالة الألغام لأغراض إنسانية.
由于地理、环境和气候因素以及技术因素,尚未开始人道主义排雷工作。 - ومما يعيق الإنتاج الزراعي تحويل العمالة إلى صناعة التعدين ذات الربحية الأكبر والعوامل المناخية.
由于劳动力分流到更有利可图的采矿业,再加上气候因素,农业产量缩水。 - وتوفر العوامل المناخية السائدة في المناطق المدارية في العالم ظروفا مثالية لبقاء وتكاثر مسببات المرض.
全世界热带区域内气候因素也为疾病的病原体存活和扩散提供了理想条件。 - وتزيد العوامل الطبوغرافية والمناخية أيضاً من احتمال تعرض الدول الجزرية الصغيرة النامية إلى الجفاف والتصحر.
小岛屿发展中国家的地形和气候因素也使这些国家容易发生干旱和荒漠化。
更多例句: 下一页