×

民用核设施阿拉伯语例句

"民用核设施"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وافقت الولايات المتحدة طوعا على قبول ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مرافقها النووية المدنية.
    美国已经自愿同意接受原子能机构对其民用核设施实行保障监督。
  2. ويوجد حاليا في الولايات المتحدة ما يزيد على 200 مرفق نووي مدني مشمول بضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    美国目前有200多个民用核设施可接受原子能机构保障监督。
  3. واعتباراً من عام 1981، أصبحت مسألة حظر الهجمات على المنشآت النووية المدنية تشكل جزءاً لا يتجزأ من هذه الاعتبارات.
    从1981年起,禁止袭击民用核设施问题成为审议工作的一个组成部分。
  4. ويحمي ضباط شرطة مسلحون تابعون للشرطة النووية المدنية المواقع النووية المدنية والمواد النووية الحساسة للغاية أثناء النقل.
    民用核警察部队的武装警察负责保护最敏感的民用核设施和运输途中的核材料。
  5. ويستتبع ذلك أن تقبل الدول الحائزة لأسلحة نووية المزيد من الضمانات الشاملة بشأن مرافقها النووية المدنية أكثر مما تفعله في الوقت الحاضر.
    这需要核武器国家接受对其民用核设施实施比目前更为全面的安全保障。
  6. وتم التشديد أيضـا على ضرورة الحفاظ على أعلى معايـيـر السلامـة في المرافق النووية المدنية من خلال التدابير الوطنية والتعاون الدولي.
    缔约国还强调必须通过国家措施与国际合作保持民用核设施的最高安全标准。
  7. وشُدد أيضا على ضرورة المحافظة على أعلى مستويات السلامة في المؤسسات النووية المدنية عن طريق تدابير وطنية ومن خلال تعاون دولي.
    与会国家还强调,必须通过国家措施和国际合作在民用核设施保持最高的安全标准。
  8. وينص قانون المسؤولية عن الضرر الذي وضع منذ عام 2010 على المسؤولية عن الضرر في حالة وقوع حادث نووي في منشآت نووية مدنية.
    中国国内2010年实施的《侵权责任法》对民用核设施发生核事故的侵权责任作出了规定。
  9. وفي هذه الغضون، ينبغي للدول الأعضاء أن تلتزم بتحويل المنشآت النووية المدنية من اليورانيوم الشديد التخصيب إلى اليورانيوم القليل التخصيب بالسرعة الممكنة تقنيا.
    在此之前,各会员国应该承诺,一旦技术上可行,就让民用核设施舍弃高浓缩铀,改用低浓缩铀。
  10. وفي هذا الصدد، لاحظت مع الارتياح استعراض سلامة المرافق النووية المدنية القائمة والمقرر إنشاؤها، الذي قامت به السلطة التنظيمية الباكستانية للشؤون النووية.
    在这方面,它满意地注意到,对巴基斯坦核管制局所有现有和计划建立的民用核设施都进行了安全检查。
  11. نظراً لتعدد المنشآت النووية الموجودة على الأراضي الفرنسية وتنوعها، تحظى فرنسا بحصة هامة من إجراءات التفتيش التي تطال جميع المنشآت المشاركة في تنفيذ الأنشطة النووية المدنية.
    由于法国境内的核设施数量和种类众多,因此,需要投入大量监管力量来视察所有的民用核设施
  12. نظرا لتعدد المنشآت النووية الموجودة على الأراضي الفرنسية وتنوعها، تحظى فرنسا بحصة هامة من إجراءات التفتيش التي تطال جميع المنشآت المشاركة في تنفيذ الأنشطة النووية المدنية.
    由于法国境内的核设施数量和种类众多,因此,需要投入大量监管力量来视察所有的民用核设施
  13. وتتلقى المواقع النووية المدنية، وكذلك المواد النووية أثناء نقلها، حماية من قوة شرطة متخصصة لذلك كامل الوقت، هي شرطة سلطة الطاقة الذرية للمملكة المتحدة.
    民用核设施以及运输中的核材料受一支专门的特别警察部队保护,这就是联合王国原子能管理局警察部队。
  14. وترحب المجموعة بما تبذله الوكالة من جهود لمساعدة البلدان التي اختارت، بمحض إرادتها، القيام بخطوات لتقليل استخدام اليورانيوم العالي التخصيب في التطبيقات النووية المدنية إلى الحد الأدنى.
    集团欢迎原子能机构努力协助那些在自愿的基础上主动采取步骤尽量减少民用核设施高浓缩铀用量的国家。
  15. الأولى هي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بسبب الضعف الكبير الذي أصاب معاييرها الدولية لحماية المرافق النووية المدنية من تحويل مواد صنع القنابل إلى البرامج العسكرية.
    首先是国际原子能机构,因为这将严重削弱保障民用核设施、防止将制造炸弹的材料挪用于军事方案的国际标准。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.