×

正式副本阿拉伯语例句

"正式副本"的阿拉伯文

例句与造句

  1. )أ) نسخة موثقة من شهادة التأسيس؛
    (a) 组成法人的证书的正式副本
  2. (ب)نسخة موثقة من عقد تأسيس الشركة ونظامها الأساسي؛
    (b) 实体的备忘录和公司章程的正式副本
  3. نسخة رسمية من بوليصة شحن 22 مركبة من طراز UAZ-3151
    22辆UAZ-3151型汽车提单的正式副本
  4. يرسل الأمين العام إلى جميع الدول الأطراف نسخا مسجلة من هذه الاتفاقية.
    联合国秘书长应将本公约正式副本分送各缔约国。
  5. وتدرج في كل نسخة عبارة تؤكد أنها نسخة طبق الأصل من الطلب الأصلي.
    每份副本都应有说明,证明此副本为原件的正式副本
  6. وإثباتا لما تقدّم، قام الموقّعون أدناه، المفوّضون بذلك حسب الأصول، بتوقيع هذا الاتفاق.
    保管政府应将本协定正式副本分送各签署及加入国政府。
  7. وتدرج في كل نسخة عبارة تؤكد أنها نسخة طبق الأصل من الرد الأصلي.
    每份副本都应有说明,证明此副本为答复原件的正式副本
  8. وتقوم الحكومات الوديعة بإرسال صور عنها، مصدقة حسب الأصول، إلى حكومات الدول الموقّعة عليها والمنضمة إليها.
    保管政府应将本公约正式副本分送各签署及加入国政府。
  9. وتقوم الحكومات الوديعة بإرسال صور عنها، مصدقة حسب الأصول، إلى حكومات الدول الموقِّعة عليها والمنضمة إليها.
    保管政府应将本公约正式副本分送各签署及加入国政府。
  10. 2- يرسل الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة إلى جميع الدول نسخاً طبق الأصل ومصدقاً عليها من هذا البروتوكول.
    联合国秘书长应将本议定书正式副本转送给所有国家。
  11. واستدعت المحكمة الابتدائية المدَّعِي لتزويدها بالاتفاق الأصلي،() أو بنسخة معتمدة منه، ولكنه لم يفعل ذلك.
    初审法院传唤原告提供其之前未能提供的协议原本或正式副本
  12. 4- تنشر اللجنة قرارها أو حكمها، وتسلم نسخة مصدقة منه إلى كل من الأطراف وإلى الأمين العام للأمم المتحدة.
    委员会应将决定或裁决之正式副本送达各当事方及联合国秘书长。 第二十条
  13. 2- يقوم الأمين العام للأمم المتحدة بإحالة نسخ موثقة من هذا البروتوكول إلى جميع الدول المشار إليها في المادة 26 من العهد.
    联合国秘书长应将本议定书正式副本分送《公约》第二十六条所指的所有国家。
  14. 2- يقوم الأمين العام للأمم المتحدة بإحالة نسخ موثقة من هذا البروتوكول إلى جميع الدول المشار إليها في المادة 26 من العهد.
    联合国秘书长应将本议定书正式副本分送《公约》第二十六条所指的所有国家。 附 件 二
  15. (هـ) اتخاذ الترتيبات لحفظ وثائق المؤتمر في محفوظات الأمم المتحدة وتوفير نسخ رسمية من هذه الوثائق لكل حكومة من الحكومات الوديعة؛
    (e) 安排联合国档案馆保管大会文件,并向每个保存国政府提供这些文件的正式副本
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.