森林管理理事会阿拉伯语例句
例句与造句
- مجلس الإدارة الجيدة للغابات
三. 森林管理理事会 - مجلس الإدارة الجيدة للغابات
森林管理理事会 - مؤسسة دون كارلو نيوكي
森林管理理事会 - ومجلس الإدارة المعني بالغابات هو المجلس الوحيد الذي يعمل على نطاق العالم.
只有森林管理理事会在全球范围开展工作。 - الشكل الثالث مجلس الإشراف على الغابات وبرنامج إقرار إصدار الشهادات للغابات
森林管理理事会和承认森林认证制度计划的认证森林 - وحاولت مفاتحة بعض هيئات إصدار شهادة المنشأ التي لديها ترخيص من مجلس إدارة الأحراج.
该公司试图与一些持有森林管理理事会所颁执照的验证机构接触。 - وهذه النظم يمنحها مجلس الإدارة المعني بالغابات، ونظام اعتماد الغابات المشترك في أوروبا، ومبادرة الغابات المستديمة والمنظمة الكندية للمقاييس.
标签由森林管理理事会、欧洲林业核证系统、可持续森林主动倡议和加拿大标准协会颁发。 - وبالإضافة إلى ذلك، فثمة حاجة إلى مزيد من المبادئ التوجيهية، من قبيل البرنامج الذي وضعه مجلس رعاية الغابات لإصدار شهادات الصلاحية للمنتجات الخشبية التي تصنع بأساليب مستدامة.
此外,还需要更多的准则,例如森林管理理事会对于可持续生产的木制品的验证办法。 - المشاركة في صوغ المبادئ التوجيهية لمجلس رعاية الغابات بشأن إعمال حق الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية في الموافقة الحرة المسبقة عن علم، في عام ٢٠١٢؛
2012年为森林管理理事会联合制定关于落实土着人民和地方社区自由和事先知情同意权的准则; - وتشجع المبادرات الطوعية مثل مجلس اﻹشراف على الغابات، ومجلس اﻹشراف على البحار المنشأ حديثا، على التوسع في تطبيق اﻹدارة المستدامة للموارد وتشمل وضع بطاقات بيانات على المنتجات.
自愿活动,如森林管理理事会和新设立的海洋管理理事会,促进以更可持续的方法管理资源,包括在产品上贴标签。 - وأفادت شركة بيوكانان أنه في سبيل إثبات قانونية منشأ المنتج لعملائها ولاتفاق الشراكة الطوعية، أعلنت الشركة أنها بصدد استصدار الشهادات من مجلس رعاية الغابات.
BRE公司称,作为向客户和《自愿伙伴关系协定》表明合法产地的一种手段,公司表示正在通过森林管理理事会申请证明。 - ولكن في عام 2010 كان نحو 10 في المائة فقط من المساحة الكلية للغابات هو الذي يدار في إطار مجلس الإشراف على الغابات وبرنامج إقرار ممارسات إصدار الشهادات للغابات.
然而2010年,全部森林面积中仍然只有大约10%是按照森林管理理事会和承认森林认证制度计划的办法管理的。 - وتقتضي المعايير والمبادئ التي وضعها مجلس رعاية الغابات من شركات قطع الأخشاب احترام الحقوق التقليدية في الأراضي والشعوب الأصلية والعناية بالرفاهية الاجتماعية والاقتصادية للعاملين في قطاع الغابات والمجتمعات المحلية.
森林管理理事会的标准和原则要求伐木公司尊重传统的土地权利和土着人民,并照顾林业工人和当地社区的社会及经济福祉。 - لضمان الامتثال للقوانين واللوائح توجد أطراف ثالثة مستقلة، مثل مجلس رعاية الغابات وتشهد بما إذا كان الخشب يتم استخلاصه بطريقة قانونية ومسؤولة من النواحي البيئية والاجتماعية والاقتصادية.
为确保遵守法律规章,现有独立的第三方,如森林管理理事会,评估木材的采伐是否合法,是否无害生态、社会和环境以及经济上是否负责。 - ومن الحالات الأخرى التي يمكن أن تعود على السكان الفقراء بفوائد جلية هو عندما تساهم شروط المشتريات في اتّباع إدارة أكثر استدامة للموارد الطبيعية التي يعتمدون عليها (كالأخشاب المعتمدة من قبل مجلس رعاية الغابات).
贫困人口可以明显获益的另一种情况是所需采购对他们赖以生存的自然资源的更可持续性管理作出贡献(例如,森林管理理事会认证的木材)。
更多例句: 下一页