×

时标阿拉伯语例句

"时标"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (د) النطاق الزمني لإنجاز البرنامج؛
    (d) 完成方案的时标
  2. الجدول الزمني لإنجاز الولاية
    五. 完成任务时标
  3. كما تمكن من دراسة مختلف المقاييس الزمنية المتصلة بمختلف أحوال الجفاف.
    这也有利于研究与不同干旱情况相关的不同时标
  4. ويتحول هذا اﻻنخفاض في الجداول الزمنية للتصفية، بشكل مباشر، إلى وفورات هامة في ميزانيات التصفية.
    这种时标的减少直接表现为清洁预算的巨额节省。
  5. 33- ذكر أن التنبؤ بحالة الطقس يتم على ثلاثة مقاييس زمنية رئيسية، قصير ومتوسط وطويل.
    据报告,按短、中、长三个主要时标进行了天气预测。
  6. (ج) مراجعة المعدلات المؤقتة المتفق عليها بعد مرور ثلاث سنوات على استخدام البيانات التي جمعت حديثاً؛
    (c) 三年后利用新收集的数据审查商定的临时标准;
  7. إذ تستخدم الوكالة الدولية للطاقة الذرية سبع ساعات كحد فاصل بين درجة رجال الأعمال والدرجة السياحية.
    原子能机构划分公务舱和经济舱的航时标准是7个小时。
  8. ويرد أدناه بيان تلك البنود مع اشارات الى موضع تناولها في التقرير السنوي.
    现将这些项目列在下面,同时标明了其在《年度报告》中的范围。
  9. 58- ولاحظت حلقة العمل أنه كلما ازداد عدد مختبرات التوقيت كلما تحسن استقرار المقياس الزمني.
    讲习班注意到,时间实验室的数目越多,时标就越具稳定性。
  10. (ج) توصية الخبراء باستخدام جداول زمنية متّسقة لجميع التقييمات القطاعية المدرجة في البلاغات الوطنية
    建议专家对国家信息通报中报告的所有的部门评估采用一致的时标
  11. (ب) إجراءات التشغيل القياسية المؤقتة المتعلقة بالاحتجاز في سياق عمليات السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة؛
    (b) 关于在联合国和平行动中实施拘禁的临时标准作业程序
  12. وتساعد البيانات المستبانة القياسية على رصد الكساء النباتي الطبيعي على أساس أسبوعي وشهري وسنوي .
    标准分辨率数据能够对自然植被覆盖物按周、月和年时标进行监测。
  13. ونوقشت أيضا مشكلة نشر مقاييس الزمن غير الحقيقي وما يتصل بذلك من إعادة صياغة للتوقيت العالمي المنسق.
    还讨论了伪时标激增的问题和与之相关的重订协调世界时的问题。
  14. ومن الواجب على نظام اﻷمم المتحدة للسوقيات بالتالي أن يكون قادرا على الوفاء بالجداول الزمنية المتعلقة بالوزع التي وضعها اﻷمين العام.
    因此,联合国后勤系统必须能够满足秘书长规定的部署时标
  15. ويعتمد السلم الزمني لنظام الإنذار المتعلق بالتصحر، أساسا،ً على سرعة تطور عمليات التصحر قيد النظر.
    荒漠化警报系统的时标,基本上是以研究的荒漠化过程发展的速度决定的。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.