改革框架阿拉伯语例句
例句与造句
- وضع إطار لإصلاح قطاع الأمن وصياغة استراتيجية له
制定安全部门改革框架和方略 - واتُّفق أيضا على إطار لإصلاح التعليم المهني.
另外,还议定了职业教育改革框架。 - 3-4-1 اعتماد وتنفيذ إطار لإصلاح القطاع الأمني
4.1 通过并落实安全部门改革框架 - المعلومات المتعلقة بعامل المساءلة في إطار إجراءات الشراء
关于采购改革框架内问责制因素的资料 - وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية بأن إطار التغيير يعرض رؤية للتغيير التنظيمي.
咨询委员会注意到,改革框架提出了机构改革的构想。 - وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية بأن إطار التغيير يعرض رؤية للتغيير التنظيمي.
咨询委员会注意到,改革框架提出了机构改革的构想。 - وتوضع برامج تعليمية جديدة متعلقة بفترة رياض الأطفال وتدخل في إطار هذه العملية.
在此改革框架内,制定和引入了新学前教育计划。 - قُدِّمت المتقرحات المتعلقة بتحسين حالة الوثائق في سياق إصلاح الإدارة.
在会议部改革框架内,提出了改进文件编制状况的建议。 - وقد صدر هذا القانون عام 1995 ضمن إطار إصلاح نظام الضمان الاجتماعي.
这些法律都于1995年在社会保障改革框架内通过。 - `8` الإنشاء التدريجي لمعاهد تدريب المدرسين في مرحلة التعليم الابتدائي في إطار إصلاح نظام التعليم؛
八) 在教育改革框架内逐渐建立中等师范学校; - وأوصت بأن تلغي موناكو هذه العقوبة في إطار الإصلاحات الجارية على القانون الجنائي (38).
它建议摩纳哥在《刑法》改革框架内废除该项刑罚。 - وذكرت أن اللجنة تتطلع إلى استمرار مناقشة هذا الاقتراح في إطار إصلاح الهيئات المنشأة بمعاهدات.
委员会期盼在条约机构改革框架内继续讨论其提案。 - وبناء عليه، شددت المجموعة على أهمية القيام بإصلاح هيئات حقوق الإنسان في سياق إصلاح الأمم المتحدة بصفة عامة.
为此,应该在联合国改革框架内进行人权改革。 - وقد اعتمدت الأمانة العامة للأمم المتحدة هذا النظام في إطار إصلاح إدارة نظام العدالة.()
联合国秘书处在内部司法系统改革框架内采用了该制度。 - بيد أن الاتفاقية لا يزال من الممكن استخدامها إلى مدى أبعد بوصفها إطارا للإصلاح التشريعي.
然而,《公约》仍然能够在更广泛的程度上用作立法改革框架。
更多例句: 下一页