推想阿拉伯语例句
例句与造句
- هذا رائع، هذا أفضل بكثير مما توصلت اليه
妙极了 比我推想的更精彩 - كان من المفترض أن تكون مؤقتة .
资讯是推想 变得暂时。 - ويمكن استنتاج هذا الوضع من الجدولين الواردين أدناه.
从以下图表可推想出上指实况: - فمن غير الحكمة التفكير خلاف ذلك.
提出任何其他推想都是轻率不智之举。 - ربما لم يُفترض أن يموت (بيوفاني) على الفور؟
也许 Piovani 是不 推想立刻死? - وخﻻفا لما كان مفترضا، يبدو أن المناقشات غير المنظمة مﻻئمة للترجمة الشفوية من بُعد.
与推想不同的是,无距离口译看来适用于无结构的辩论。 - وقال إن الأزمة المالية الآسيوية كانت لها تأثير على الاستثمار الأجنبي المباشر أقل مما كان معتقداً.
亚洲金融危机对外国直接投资的影响小于人们原来推想的程度。 - ومن المنطقي الافتراض بأن وجود الشرطة كان يعود لأسباب سياسية أكثر من كونها لتوفير الحماية.
因此,可以推想警察的留驻以政治原因居多,并非为了提供任何形式的保护。 - وعُثر على بقايا اثنين وثلاثين جثة يُعتقد أنها لأفراد عسكريين عراقيين، بعضها يحمل وسائم بيانات الهوية.
发现了32句遗骸,推想是伊拉克军事人员的遗体,其中一些还有身份识别标签。 - ويمثل الاتجار بالمخدرات، ومن المحتمل جدا، بالأسلحة عماد الاقتصاد " المجرَّم " .
麻醉品贸易及推想中军火贸易皆是 " 犯罪 " 经济的主流。 - وترى اللجنة أن الحجج الأخيرة المتعلقة بوضعها الزوجي الحالي والمقبل لا تتجاوز حدود الاحتمال والافتراض().
委员会认为,有关提交人目前和将来婚姻状况的后一条论点并没有超出推想可能和理论可能的界线。 - تم التقدير أن الطائرة تعمل بالتنسيق مع الزورق المعادي.
在此期间,一架无人飞机在该海域上空盘旋,最后于20时39分飞离,推想这架飞机是在与上述敌炮舰协调行动。 - لذلك، يفترض صاحب البلاغ أنه ينبغي أن يكون بديهياً للدولة الطرف أنه لم يحصل على الحماية لحقه في التمتع بصورة سلمية بثقافته ودينه ورموزه.
因此,他推想,提交人和平享有文化、信教及其标志物的权利未得到保护这一点是没有疑义的。 - لذلك، يفترض صاحب البلاغ أنه ينبغي أن يكون بديهياً للدولة الطرف أنه لم يحصل على الحماية لحقه في التمتع بصورة سلمية بثقافته ودينه ورموزه.
因此,他推想,提交人和平享有文化、信教和使用标志的权利未得到保护这一点,是没有疑义的。 - وفي القضية الراهنة، لا يبدو أن الهدف المفترض للجمعية العامة من طلب الفتوى هو الهدف الأول وإنما الأخير من المثالين المعروضين في هذه الفقرة.
在本案中,可以推想,大会要求提供咨询意见的目的,似乎不是本节两个实例中的后者,而是前者。
更多例句: 下一页