战略军事小组阿拉伯语例句
例句与造句
- (أ) تشمل الوحدة العسكرية الاستراتيجية بالمقر,
a 包括总部的战略军事小组。 - (ب) يشمل 29 ضابط أركان عسكري في الخلية العسكرية الاستراتيجية في المقر.
b 包括总部战略军事小组的29名军事参谋人员。 - وأُنشئت خلية عسكرية استراتيجية في المقر، تتكون من زهاء 30 فردا عسكريا.
总部设立了由30名军事人员组成的战略军事小组。 - ويجري حاليا وضع اللمسات الأخيرة على استعراض شامل للخلية العسكرية الاستراتيجية طلبته الجمعية العامة.
目前正在最后确定大会要求的对战略军事小组的全面审查。 - ووجّه الانتباه في هذا الصدد إلى الخلايا العسكرية الاستراتيجية التي أنشئت بمبادرة من الأمانة العامة.
在这方面,他提请委员会注意根据秘书处的倡议建立的战略军事小组。 - وعليه، يقترح الأمين العام إضافة 4 وظائف للمساعدة المؤقتة العامة في خلية عسكرية استراتيجية في المقر.
因此秘书长提议为总部战略军事小组增设4个一般临时助理人员职位。 - ووفده يتطلع إلى الدروس المستفادة من تنفيذ الخلية العسكرية الاستراتيجية وعملية الإنفاذ البحرية.
新加坡代表团希望学习战略军事小组和海洋执法行动实施后所总结的经验教训。 - ويغطي الاعتماد أيضا الاحتياجات المتعلقة ببدل الإقامة اليومي الذي يتعين تقديمه إلى 29 من ضباط الأركان العسكريين ليتم نشرهم في الخلية العسكرية الاستراتيجية في المقر.
这些经费还包括将部署在总部战略军事小组的29名参谋每日生活津贴的所需费用。 - (ب) يضم مكتب قائد القوة، والخلية العسكرية الاستراتيجية بالمقر، وقسم الشؤون القانونية، ومكتب المراقب المقيم، وخلية التحليل المشتركة للبعثة.
b 包括部队指挥官办公室、总部战略军事小组、法律事务科、驻地监督办公室和特派团联合分析小组。 - (ب) يشمل مكتب قائد القوة، والخلية العسكريــــة الاستراتيجيــــة بالمقر، وقسم الشؤون القانونية، ومكتب المراقب المقيم، ووحدة التحليل المشتركة للبعثة.
b 包括部队指挥官办公室、总部战略军事小组、法律事务科、驻地监督办公室和特派团联合分析小组)。 - وأضافت أن إنشاء خلية استراتيجية عسكرية لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان داخل إدارة عمليات حفظ السلام هو خطوة هامة يمكن أن تتكرر مستقبلاً في بعثات أخرى.
在维持和平行动部中建立联黎部队战略军事小组是重要的一步,最终可以在其他特派团中复制。 - وتلاحظ اللجنة أن إنشاء الخلية العسكرية الاستراتيجية يعكس نهجا يختلف عن هيكل الأمانة العامة وممارساتها المتبعة وعن الدور المعتاد للمستشار العسكري.
委员会注意到战略军事小组的成立反映了与秘书处的既定结构和做法以及军事顾问的惯常角色有所不同的方法。 - وستكون ثمة حاجة إلى الوظائف الأربعة في الخلية العسكرية الاستراتيجية في المقر التي من المقرر تمويلها في إطار المساعدة المؤقتة العامة كجزء من بنية الدعم للعنصر العسكري لليونيفيل.
总部战略军事小组需要4个职位,拟在一般临时助理人员项下供资,成为联黎部队军事部门的支助结构的一部分。 - 62 -وقد استلزمت الظروف التي أُنشئت فيها قوة الأمم المتحدة بشكلها الموسع حديثا اتخاذ تدابير ابتكارية أدت إلى إنشاء الخلية العسكرية الإستراتيجية في مقر الأمم المتحدة وفرقة العمل البحرية قبالة ساحل لبنان.
新近扩大的联黎部队所处环境要求采取创新措施,因此在联合国总部成立战略军事小组,并在黎巴嫩岸外部署海军特遣部队。 - وأوضح أن الإصلاح المقتَرح لقطاع الأمن والاختصاص الجديد المتعلق بسيادة القانون المزمع اسناده للأمانة العامة أمور تبدو مشجِّعة في هذا المجال، كما أن إعادة تشكيل مكتب الشؤون العسكرية يمكن لها أن تستخلص دروساً من واقع تجربة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والخلية العسكرية الاستراتيجية التابعة لها.
提议的安全部门改革和即将赋予秘书处的新法治能力似乎是有前途的。 此外,军事厅的改组可吸取联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)及其战略军事小组的经验教训。
更多例句: 下一页