×

性清洁阿拉伯语例句

"性清洁"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وكان عدد من المنظفات القلوية في صورة رذاذ.
    许多碱性清洁剂都是喷射式的。
  2. (ب) آلية برنامجية موسعة للتنمية النظيفة؛
    规模扩大了的方案性清洁发展机制;
  3. وسوف يتضمن هذا القانون معايير وحوافز جديدة لتعزيز التكنولوجيات النظيفة البديلة.
    这项规定将包括旨在推广替代性清洁技术的新标准和激励措施。
  4. وبرنامج المشاركة في التحول بمجالي النظافة الصحية والمرافق الصحية (انظر الفقرة 19 أعلاه) هو أحد الأمثلة على ذلك.
    参与性清洁卫生改造方案(参见上文第19段)就是一个例子。
  5. وقد جرت تجربـة المبـادرة ميدانيـا في عدد من البلدان الأفريقية في مواقع ريفية وحضرية(33).
    参与性清洁卫生改造已在一些非洲国家的农村和城镇地区进行实地试验。 33
  6. بناء القدرات والتوعية والمساعدة التقنية والمساعدة المالية ونظم المعلومات بشأن البدائل التكنولوجية النظيفة وغير الضارة بالأوزون.
    能力建设、意识、技术援助、财政援助、替代性清洁技术信息系统以及不破坏
  7. وبالإضافة إلى ذلك، يحظر زعماء القرى الممارسات الضارة من قبيل ' ' التطهير الجنسي``().
    此外,村长禁止有害的做法,如 " 性清洁 " 。
  8. (ب) عدد مراكز الإنتاج والاستهلاك الأنظف والوعي والتأهب لمواجهة حالات الطوارئ على المستوى المحلي العاملة التي يتم إنشاؤها؛ وعدد الشركات المشاركة في المبادرات الخاصة.
    (b) 活性清洁剂、生产、消费以及所成立地方一级应急事宜和准备中心的数目;以及各项特别倡议的企业参与率。
  9. ويمثل تعليم الرعاية الصحية العملية جزءا من هاته المبادرات، إما باعتبارها جزءا من تعليم المهارات الحياتية أو من خلال نهج " المشاركة للتحول في مجال المرافق الصحية والنظافة الصحية " .
    执行上述措施时,在生活技能教育中或通过参与性清洁卫生改造的活动开展切合可行的个人卫生教育。
  10. وكان العديد من هذه المنتجات (المنظفات القلوية، ومواد تلميع الأرضية ومستحضرات غسيل الشعر) تسوق للمستهلكين، وكان بعض المنتجات يباع أيضا للخدمات المعاونة في المنازل والخدمات التجارية.
    这些产品中的一些(碱性清洁剂、地板蜡、洗发水)销售给了消费者;还有些产品销售给了房屋维修和商业服务部门。
  11. فالتكنولوجيات النظيفة المبتكرة لا غنى عنها، تماما مثل بناء القدرات على نطاق واسع في الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل زيادة قدرتها على التكيف مع تغير المناخ ولإدارة مخاطر الكوارث.
    若要提高小岛屿发展中国家适应气候变化和管理灾害风险的能力,那么,创新性清洁技术以及广泛的能力建设都必不可少。
  12. نهج جديد للعمل مع المجتمعات المحلية (جنيف، 1997).
    33 卫生组织、开发计划署、用水环卫方案, " PHAST倡议:参与性清洁卫生改造 " ,与社区合作的新途径(日内瓦,1997年)。
  13. وبفضل المبـادرة الدولية للمشاركة في تحسين الممارسات المتعلقة بالنظافة الصحية ومرافق الصرف الصحي، أصبحت المجتمعات المحلية قادرة على أن تحدد لنفسها القنوات الرئيسية للإصابة بالأمراض بانتقال ملوِّثات الفضلات البشرية عن طريق الفم، وسبل غلق تلك القنوات.
    国际参与性清洁卫生改造(PHAST)倡议使社区能自行查明导致疾病的主要粪便-口腔污染路径和阻挡这种路径的办法。
  14. 22- وتنشأ عن كل خيار فرص وتحديات ويتعلق أحد أهم تلك التحديات بالتكاليف التي قد تكون باهظة إلى جانب كون العديد من الحلول المجزية للجميع (كأنواع من الوقود بديلة وأنظف) لا تزال في مراحل التطوير الأولى.
    每一种办法都包含着机遇又包含着困难,主要困难在于:费用可能很高,而且许多潜在的双赢解决办法(如替代性清洁燃料)目前尚处于初步开发阶段。
  15. ١١-١٤ وقدم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الدعم لبدء ١٨٨ مبادرة لﻹنتاج النظيف على الصعد الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية في ٦١ بلدا، كجزء من برنامجه المتعلق باﻹنتاج المستدام في الصناعة، بما في ذلك ١٠ مراكز وطنية لﻹنتاج النظيف.
    14 环境规划署还在61个国家支持开展了188次国家、次区域和区域性清洁生产运动,作为其可持续工业生产方案的一部分,包括10个国家清洁生产中心。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.