×

征聘和外联股阿拉伯语例句

"征聘和外联股"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتلاحظ اللجنة أنّ تقييم المشروع التجريبي المتمثل في إنشاء وحدة خارجية للتوظيف والاتصال لم يُنجز بعد.
    委员会注意到,尚未对设立外地征聘和外联股的这一试点项目进行评价。
  2. وتلاحظ اللجنة أنّ تقييم المشروع التجريبي المتمثل في إنشاء وحدة خارجية للتوظيف والاتصال لم يُنجز بعد.
    委员会注意到,尚未对设立外地征聘和外联股的这一 试点项目进行评价。
  3. وأضافت أن اللجنة الاستشارية تلاحظ أيضا أن تقييم المشروع التجريبي لإنشاء وحدة خارجية للتوظيف والاتصال لم يُنجز بعد.
    咨询委员会还注意到,对场外征聘和外联股试点项目下的评估仍在进行中。
  4. وفي المرحلة التجريبية، يقترح أن تتألف وحدة التوظيف والاتصال من وظائف مؤقتة، تمول من المساعدة المؤقتة العامة.
    在试验阶段,提议征聘和外联股配置临时职位,在一般临时助理人员项下提供经费。
  5. (و) العمل مع وحدة التوظيف والاتصال فيما يتعلق بالموافقات الأولية وغيرها للموظفين العاملين في وظائف ميدانية.
    (f) 与征聘和外联股合作,就在职工作人员出任外勤职位进行初步审查和其它审查。
  6. وسوف لن تتداخل مهام الوحدة التجريبية المقترحة مع مهام وحدة التوظيف والاتصال التابعة لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بالمقر.
    拟议设立的试点股的职能与总部人事管理和支助处征聘和外联股的职能并不重叠。
  7. التحقق يوميا من الجهات المرجعية لـ 150 مرشحا لملء شواغر حفظ السلام (المشروع التجريبي لوحدة التوظيف والاتصال)
    就填补维持和平职位空缺的征聘,每天核查150名应聘者的证明人(征聘和外联股试点项目)
  8. إضافة إلى ذلك، فإنه من المقترح إنشاء 6 وظائف مؤقتة، تُمول من المساعدة المؤقتة العامة، للمشروع التجريبي الجديد التابع لوحدة التوظيف والاتصال بالقاعدة.
    此外,提议为后勤基地新的征聘和外联股试验项目设立6个临时职位,在一般临时助理人员项下提供经费。
  9. وعلى مستوى دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم، أعيد توزيع مسؤوليات التوظيف والاتصال وإدارة قوائم المرشحين إلى وحدة التوظيف والاتصال بصورة مستقلة عن مهام التوظيف والتنسيب.
    在人事处一级,征聘、外联和名册管理职责已重新分配给征聘和外联股,独立于征聘和职位安排职能。
  10. ومن المقترح تعزيز قسم المشتريات بسبب الاحتياجات التشغيلية للقاعدة، وتزويد قسم شؤون الموظفين بست وظائف مؤقتة جديدة للمشروع التجريبي لوحدة التوظيف والاتصال المقترحة.
    由于后勤基地的业务需要,拟议加强采购科,人事科将为拟议设立的征聘和外联股(试点项目)增设6个新的临时职位。
  11. وفي الربع الأول من عام 2008، أضفى قسم التوظيف والاتصال والتطوير الوظيفي صبغة مؤسسية على مهامه في مجال الاتصال بإنشاء فريق اتصال متفرغ منظم داخل وحدة التوظيف والاتصال التابعة له.
    2008年第一个季度,征聘、外联和职业发展科使其外联职能制度化,在征聘和外联股内建立了一个组织有序的全时小组。
  12. كما يقترح الأمين العام، في سياق مشروع تجريبي، استحداث وحدة خارج الموقــع للتوظيـــف والاتصـــال فــي دائـــرة إدارة شــؤون الموظفيــن والدعم التابعة لإدارة عمليــات حفظ الســـلام، ضمــن خدمات الدعــم التـي تقدمها الأمم المتحدة لقاعدة اللوجستيات.
    秘书长还在一个示范项目中提议,在维持和平行动部人事管理和支助处内设立一个外部征聘和外联股,由后勤基地支助部门监管。
  13. وما زالت وحدة التوعية تنسق مع وحدة التوظيف والاتصال في شعبة الدعم الميداني التابعة لإدارة الدعم الميداني، بهدف رفع درجة التآزر إلى حده الأقصى في مجال تنفيذ أنشطة التوعية لجذب المرشحين من ذوي الكفاءات للعمل في المنظمة.
    外联股继续与外勤部外勤支助司征聘和外联股协调,以便在吸引合格候选人加入本组织的外联活动中最大限度地发挥增效作用。
  14. وستناط هذه المهمة بمكتب المدير من أجل كفالة إجراء استعراض عن كثب للعمل المضطلع به في وحدة التوظيف والاتصال ووحدة التطوير الوظيفي وأفرقة إدارة الموارد البشرية.
    此项职能将安排在司长办公室内,确保对征聘和外联股、职业发展股和人力资源管理小组所进行的工作进行 " 就近 " 审查。
  15. على النحو المبين في الفقرة 17 أعلاه، تتضمن هذه الميزانية المقترحة مشروعا تجريبيا لاختبار مفهوم وجود وحدة خارجية للتوظيف والاتصال، تتبع دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم، لتقوم بأعمال التحقق من الجهات المرجعية للمرشحين لشغل الوظائف الشاغرة في مجال حفظ السلام.
    如上文第17段所述,本拟议预算包括一个试点项目,检验在境外设立人事管理和支助处征聘和外联股的概念,以便对维和空缺的应聘人员进行查询。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.